複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

沃拉普克語

鎖定
沃拉普克語是人工語言較成功的第一個,是世界語的先驅,1880年由德國巴伐利亞牧師約翰·馬丁·施萊爾創造,一度流行於19世紀80-90年代,隨後被新出現的世界語邊緣化。形態學上它是粘着型的,但變格很多,動詞形式很複雜,語法和詞形系統複雜。Volapuk的根詞是縮短的英語或德語詞,猜出印歐源詞困難,但會更具中立性。如Volapuk中vol來自world世界而puk來自speech話。
中文名
沃拉普克語
外文名
Volapük
誕生年代
1880年
創造者
約翰·馬丁·施萊爾
語言譜系
計劃語言-國際輔助語

沃拉普克語字母和語法

沃拉普克語的字母和語法:
沃拉普克語的字母包含了28個字母,其中包括了8個元音:a e i o u ä ö ü和20個輔音。每個字母的發音永遠是一樣的,而且怎麼念就怎麼寫。單詞的重音永遠在單詞的最後一個音節上。所有的名詞都依照一個唯一的規則變化:
單數 複數
主格 dom 一座房子 doms 一些房子
所有格 doma 房子的 domas 一些房子的
與格 dome 向 房子 domes 向 一些房子
賓格 domi 房子(賓格) domis 一些房子(賓格)
複數,無論在哪一個“格”上,都以加“-s”來組成。陰性用前綴ji-來表示。如:blod(兄弟)-jiblod(姐妹);gok(雞)-jigok(母雞),或者用同樣意義的前綴of。
形容詞用後綴-ik來表示:gud(好,名詞)-gudik(形容詞,好的);glet(大,名詞)-gletik(大的,形容詞)。比較級也是用一些專門的後綴來表示。基數詞(bal-1,tel,kil-3,fol-4,ful-5......)加上專門的詞綴即成為序數、倍數、分數和副詞數詞等等。
代詞的變化,也是根據這一規則進行的,ob-我,ol-您,om-他,of-她,obs-我們,ols-你們......
動詞都依照下面的規則變化:用前綴表示時間,用作為後綴用的代詞來表示人稱:例如:
不定式:lofon——愛
現在時陳述式:lofob——我愛
lofol——你愛
lofom——他愛
lofof——她愛
lofobs——我們愛
lofols——你們愛
lofoms——他們愛
lofofs——她們愛
其他各種時態,都只要在現在時上加上一些前綴即可:ä——過去時,e——過去主動進行式,i——過去完成式,o——將來時,u——將來主動進行式。例如:
alofob——我愛過
elofob——我過去是愛的
ilofob——我過去曾經愛過
olofob——我將要愛
ulofob——我將來時要去愛的
用類似的方法可以組成假定式、條件式和被動式。

沃拉普克語其他信息

沃拉普克語法的其他部分,也是由一些同樣規則,但抽象和人造的形式組成的。

沃拉普克語詞彙

數詞
數字
沃拉普克語
0
ser
1
bal
2
tel
3
kil
4
fol
5
lul
6
mäl
7
vel
8
jöl
9
zül
10
deg
11
degbal
12
degtel
13
degkil
14
degfol
15
deglul
16
degmäl
17
degvel
18
degjöl
19
degzül
20
teldeg
21
teldegbal
22
teldegtel
30
kildeg
40
foldeg
50
luldeg
60
mäldeg
70
veldeg
80
jöldeg
90
züldeg
100
tum
1000
mil

沃拉普克語日常用語

英語
沃拉普克語
Vekömö
Hello (General greeting)
Glidis
Lio stadol-li?
Reply to 'How are you?'
Stadob gudiko, danö, ed ol?
No elogob oli sis lunüp
Kis panemol-li?
Kis nemolok-li?
Kis nemol-li oli?
My name is ...
Labob nemi ...
Binon ...
Where are you from?
Kipladao kömol-li?
Kiöpao kömol-li?
I'm from ...
Kömob di ...
-
(Morning greeting)
Gödi gudik
Gödö!
(Afternoon greeting)
Poszedeli gudik
Delö!
(Evening greeting)
Soari gudik
Soarö!
Neiti gudik
Neitö!
(Parting phrases)
Adyö!
Dönulogö!
Good luck!
Benofät
Cheers! Good Health!
(Toasts used when drinking)
Sanö!
Labolös deli gudik
Bon appetit /
Have a nice meal
Labolös fidädi gudik
Bon voyage /
Have a good journey
Labolös tävi gudik!
I understand
Kapälob
No kapälob
Si
Ne
No
Ba
No nolob
Please speak more slowly
Begob, pükolös nevifikumo
Please say that again
Begö, donuolös eli
Please write it down
Begö, penolös oni
Do you speak English?
Spikol-li Linglänapüki?
Do you speakVolapük?
Spikol-li Volapüki?
Yes, a little
(reply to 'Do you speak ...?')
Spikob, ye nemödo
Speak to me inVolapük
Spikolöd volapüki obe.
How do you say ... inVolapük?
Lio sagoy-li ... volapüko?
Sekusadolös obi
How much is this?
Liomötodo at binon-li?
Pidob
Begö
Danö
Reply to thank you
Begö!
Where's the toilet?
Kiöpo binom tvalet?
This gentleman will pay for everything
Söl at obepelom löli
This lady will pay for everything
Läd at obepelof löli
Would you like to dance with me?
Danüdolös-li ko ob?
Netuvob oli
Löfob oli
Saunikolös vifik!
Go away!
Mogolöd!
Mogolöz!
Leave me alone!
-
Yuf!
Fire!
Fil!
Stöpolöd!
Call the police!
Vokolöd poldanefi!
Christmas and New Year greetings
Lemotöfazäli yofik e nulayeli läbik
Easter greetings
Lesustanazäli yofik
Birthday greetings
Motöfadeli yofik
One language is never enough
Pük balik neföro binon saidik
My hovercraft is full of eels
Why this phrase?
Lutakujababot oba binon fulik snekafitas