複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

林婧

(廣東外語外貿大學講師)

鎖定
林婧(1977年—),現任廣東外語外貿大學西方語言文化學院西班牙語系教師。 [1] 
中文名
林婧
國    籍
中國
民    族
漢族 [1] 
出生日期
1977年5月 [1] 
畢業院校
西班牙阿爾卡拉大學
專業方向
西班牙語 [1] 
發表論文數量
3篇(截至2019年7月) [2] 

林婧學者履歷

1998年6月畢業於廣東外語外貿大學西班牙語專業,本科/學士;2006年12月畢業於西班牙阿爾卡拉大學對外西班牙語教學專業,研究生/碩士。1998年7月起擔任廣東外語外貿大學西方語言文化學院西班牙語系教師,講師。

林婧研究方向

西班牙語語言學、西班牙與拉美社會與文化

林婧科研項目

2006-2008年參與廣東省教學改革項目《廣東外語外貿大學與拉丁美洲高等院校校際交流與科研合作探索》;
2008年參與廣東外語外貿大學校級精品課程《基礎西班牙語》建設,為主講教師之一;
2009-2012年參與西班牙語省級特色專業建設,主要負責人之一;
2012年主持廣東外語外貿大學校級教研課題《西班牙語常用詞彙用法與搭配例句庫》;
2014年主持廣東外語外貿大學校級專項項目《廣東外語外貿大學與拉美高校交換生項目的現狀與前景》;
2014年參與廣東外語外貿大學校級教改項目《小語種學分制實施方案研究——以西班牙語專業為例》

林婧學術論文

林婧.中西諺語中動物詞彙的比較分析[J].廣東外語外貿大學學報,2008,05:56-58.
Jing Lin, (2012), “El estudio de disponibilidad léxica de los estudiantes chinos de español como lengua extranjera”, marcoELE, Vol. 14
林婧.西班牙語諺語在教學中的運用[J].大學教育,2013,07(下半月):73-76.
林婧.深歌集:把心撕碎了歌唱——洛爾迦詩歌張的深歌情結[J].安徽文學(下半月),2014,03:50-52.
LIN Jing, (2014), A study on the status quo and the prospect of the development of exchange program: based on cases between GDUFS and Latin American universities. Higher education of social science,Vol.7, No. 3:1-7
Jing Lin, (2015), “Estudio comparativo de refranes españoles y chinos y una propuesta didáctica en el aula de ELE”, marcoELE, Vol. 20

林婧著作

2009年編著廣東省教學改革項目《廣東外語外貿大學與拉丁美洲高等院校校際交流與科研合作探索》系列成果之一《秘魯概況》,由南方出版社出版;
2011年參與編寫普通高等教育“十一五”國家級規劃教材、新世紀高等學校西班牙語專業本科生系列教材《西班牙語口語教程》,由上海外語教育出版社

林婧獲獎情況

2010年獲廣東外語外貿大學優秀本科生導師
2011年獲廣東外語外貿大學優秀教師
2012年獲廣東外語外貿大學優秀教師
2013年獲廣東外語外貿大學優秀教學獎三等獎
2014年獲廣東外語外貿大學優秀教師
參考資料