-
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明
鎖定
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明作品原文
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明①
廣文到官舍②,繫馬堂階下。
醉則騎馬歸,頗遭官長罵。
才名四十年,坐客寒無氈。
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明註釋譯文
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明詞句註釋
①鄭廣文虔:即鄭虔(685—764),字若齊(一字弱齊、若齋),河南滎陽滎澤人。盛唐文學家、詩人、書畫家,又是一位精通天文、地理、博物、兵法、醫藥近乎百科全書式的一代通儒,詩聖杜甫稱讚他“滎陽冠眾儒”、“文傳天下口”。鄭虔學富五車,精通經史,書畫成就卓然一家。《新唐書》卷二〇二有傳。蘇司業:即蘇源明。
②官舍:衙門。
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明白話譯文
鄭廣文先生到了官署衙門,把馬系在廳堂前的台階下。
喝醉酒了就騎馬歸去,常被考勤的官長責罵。
他的才名已經傳揚四十年了,客人座位上天冷了也沒有氈。
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明創作背景
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明作品鑑賞
杜甫這首詩是為友人鳴不平。此詩的前半揭發好友鄭虔在衙門任職,不被尊重。繫馬堂階不知是否違規,一時難以查證;醉則騎歸,可説目無上司。後半敍述他無氈墊椅、無錢買酒,等於説他生活相當困難。蘇司業就是與杜甫在齊趙一帶漫遊騎獵的監門胄曹蘇源明。他後來作了東平太守。天寶十三載(754年)郡廢,召蘇源明為國子司業。他前後作過京官,又放過外任,宦囊當然充裕得多,所以經常能打發鄭虔他們一些酒錢。這首詩也從一個側面反映了杜甫在長安的生活情況。
[2]
[3]
戲簡鄭廣文虔兼呈蘇司業源明作者簡介
杜甫(712—770),唐代現實主義詩人。字子美,詩中嘗自稱少陵野老,世稱杜少陵。其先代由原籍襄陽(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。杜審言之孫。開元(唐玄宗年號,713—741)後期,舉進士不第。漫遊各地。天寶三載(744),在洛陽與李白相識。後寓居長安近十年,未能有所施展,生活貧困,逐漸接近人民,對當時生活狀況有較深的認識。及安祿山軍臨長安,曾被困城中半年,後逃至鳳翔,竭見肅宗,官左拾遺。長安收復後,隨肅宗還京,不久出為華州司功參軍。旋棄官居秦州,未幾,又移家成都,築草堂於浣花溪上,世稱“浣花草堂”。一度在劍南節度使嚴武幕中任參謀,武表為檢校工部員外郎,故世稱杜工部。晚年舉家出蜀,病死湘江途中。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。繼承《詩經》以來注重反映社會現實的優良文學傳統,成為古代詩歌藝術的又一高峯,對後世影響巨大。宋以後被尊為“詩聖”。與李白並稱“李杜”。存詩1400多首,有《杜工部集》。
[4]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:12次歷史版本
- 最近更新: w_ou