複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

布和賀西格

鎖定
布和賀西格,漢名梁玉嵐,字翠軒,生於公元1902年(光緒二十八年),貴族家庭出身,清末內蒙古哲里木盟奈曼旗人。 布和賀西格的父親通曉蒙、滿、漢3種文字,學識特別豐富,是該旗管旗章京。他非常重視文化事業的發展,想以此改變蒙旗落後的面貌。他還經常建議札薩克王爺要重視教育,提高旗民的素質。 布和賀西格出生在這樣一個家庭環境裏,不僅接受了父親一些有益的思想,而且在父親的嚴格要求下,自小便接受了良好的 [1]  啓蒙教育
本    名
布和賀西格
翠軒
民族族羣
蒙古人
出生地
內蒙古哲理木盟奈曼旗
出生日期
1902年
主要作品
《大元盛世青史演義》
《一層樓》
《泣紅亭》

布和賀西格人物生平

公元1919年,布和賀西格在家讀完私孰後,又到土特默朝陽縣中學去攻讀外國語。公元1922年,他又考入北京法政大學,進一步攻讀英、俄、日等語。
公元1926年畢業,便到北京蒙藏學校任教。在此期間,他出於準備講義的需要,又學習研究了古代蒙語維吾爾語突厥語和藏語等。 公元1926年,布和賀西格同呼和巴特爾等人一起創建了“蒙文學會”,布和賀西格任學會理事長,呼和巴特爾和瑪格斯爾任常務理事。這個學會在章程裏明確規定:“本學會的宗旨是發揚蒙古族傳統文化,普及科學文化知識,更新思想,啓迪民智,為繁榮發展蒙古族文化事業而努力。”“蒙文學會”成立之後,除了編印出版蒙文書籍外,還組織會員進行學術活動,同時還辦了蒙文雜誌《丙寅》,由學會的會員撰稿,刊登小説、詩歌、幽默小品和民歌等文學和文藝作品

布和賀西格個人作品

“蒙文學會”成立以後,先後出版的蒙文書籍有《大元盛世青史演義》、《一層樓》、《泣紅亭》等尹湛納希的作品,還有《蒙古源流》、《蒙古史》、《蒙古秘史》等著名歷史書籍,也有《民間故事集》、《新蒙文辭典朋日本教育考察記》、《魔豹》、《孽障》等等。《丙寅》雜誌上也發表了很多如《蒙古人靠福氣》、《苦難中掙扎的人》、《牧人》等包括歷史、評論、散文、詩歌、中篇小説、民間文學、經濟常識、自然科學、保健知識、新名詞術語等等眾多欄目的內容。

布和賀西格個人履歷

公元1934年,“蒙文學會”遷到開魯,繼續印行書刊。這期間,布和賀西格還擔任偽滿洲國興安西省民事廳官員,負責文化教育方面的事務。
由於“蒙文學會”所編印的書籍和《丙寅》雜誌所發表的文章大部分都是蒙古民族追尋真理、提高覺悟的進步內容。對此,日本帝國主義便對布和賀西格等人產生了疑心,並準備加以懲處。
公元1940年春,日本關東軍傳喚布和賀西格到新京。於是,日本人又一改常態,對他進行拉攏,委任布和賀西格為興安西省工商廳廳長。當然,這只是個虛名而已,布和賀西格也沒有理睬這些,繼續主辦他的“蒙文學會”,而且辦得更加有條有理。當時,學會會員已經發展到了60多人。出版社內編輯、排版等工作人員也已經發展到20多人,石版印刷鉛版印刷的各種機器、各種鑄字,也都一應俱全。“蒙文學會”發展到了一定規模。
公元1941年,布和賀西格在開魯結識了德國著名蒙古學學者瓦·海西,曾贈送他兩部24本石版印刷的《大元盛世青史演義》併為他提供尋找《青史演義》手稿的線索。這件事深深打動了瓦·海西。後來,瓦·海西熱情地評價布和賀西格,説他是:"蒙古族文學的忠誠衞士"。
“蒙文學會”遷到開魯之後,布和賀西格依靠社會力量進行集資。他在當地開辦了“蒙古族師範學校”和“蒙古族平民學校”。一方面,為蒙古族教育培養了師資力量。另一方面,又開展掃盲識字活動,為念不起書和已經超齡的蒙古族青年創造了學習的機會。
布和賀西格除了為"蒙文學會"編輯、翻譯和校正各種書籍外,他個人也出版了一些著作。主要有譯成現代蒙古文的《蒙古秘史》、《日本教育考察記》、《蒙古源流》序、《丙寅》雜誌序以及《寫作通信》。另外,他還蒐集、整理了很多民間文學作品,主要有奈曼旗司儀詞、克什克騰旗司儀詞和諺語、格言等等。
公元1943年1月,布和賀西格在開魯突然暴病身亡,年僅41歲。

布和賀西格社會評價

當時在悼詞中評價他説:"他自小聰明好學,是一個蒙漢兼通、才學橫溢的覺悟青年的代表,是一個憎恨黑暗,嚮往光明的熱血青年的先驅。他為蒙古族文化事業的繁榮發展貢獻了自己的一生。"
布和賀西格為普及蒙古民族文化,啓迪蒙古民族的智慧,為拯救蒙古民族的命運獻出了自己所有的智慧和力量,他是蒙古民族文化出版事業的帶頭人。他的英名,他的事業,永遠活在千百萬蒙古族人民的心中。
參考資料
  • 1.    本社編,楊建新文集 4,民族出版社,2013.07,第149頁