複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

寄陳適用

鎖定
《寄陳適用》是宋代詩人黃庭堅創作的一首五言詩。此詩開頭部分以時節的轉換隱喻政治氣候變化;中間部分讚揚友人陳適用在政治和文學上的才幹;後面部分與友人交流想法,為友人高才而不得重用而抱不平,並預祝其一朝能富貴得志。全詩運用隱喻,頗含憤激。
作品名稱
寄陳適用
出    處
全宋詩
作    者
黃庭堅
創作年代
北宋
創作時間
1082年
作品體裁
五言古詩
字    數
240

寄陳適用作品原文

寄陳適用
日月如驚鴻,歸燕不及社
清明氣妍暖,亹亹向朱夏
輕衣頗宜人,裘褐就椸架
已非紅紫時,春事歸桑柘
空餘車馬跡,顛倒桃李下
新晴百鳥語,各自有匹亞
林中僕姑歸,苦遭拙婦罵。
氣候使之然,光陰促晨夜。
解甲號清風,即有幽蟲化。
朱墨本非工,王事少閒暇。
幸蒙餘波及,治郡得黃霸
邑鄰陳太丘,威德可資借。
決事不遲疑,敏手擘太華
頗覆集紅衣,呼僚飲休暇。
歌梁韻金石,舞地委蘭麝
寄我五字詩,句法窺鮑謝
亦嘆簿領勞,行欲問田舍
相期黃公壚,不異秦人炙。
我初無廊廟,身願執耕稼。
今將荷鋤歸,區芋畦甘蔗。
觀君氣如虹,千輩可陵跨。
自當出懷璧,往取連城價。
賜地買歌僮,珠翠羅廣廈。
富貴不相忘,寄聲相慰藉。 [1] 

寄陳適用註釋譯文

寄陳適用詞句註釋

①社:春社。
②亹亹(wěi wěi):勤勉不倦貌。
③椸(yí)架:衣架。
④桑柘:指農桑之事。
⑤顛倒:縱橫交錯。
⑥配偶:伴侶,配偶。
⑦僕姑:鵓鴣,即斑鳩。
⑧朱墨:古代官府文書用朱、墨兩色,因用作公文的代稱。
⑨黃霸:西漢時期大臣,官至丞相。
⑩陳太丘:即陳適用。
⑪擘(bò):分開,剖裂。太華:即華山,五嶽之一。
⑫紅衣:指穿着紅衣服的歌女。
⑬蘭麝:蘭與麝香,指名貴的香料。
⑭鮑謝:南朝詩人鮑照謝靈運的合稱。
⑮問田舍:指置田歸隱。典出《三國志·魏書·陳登傳》:“陳登者,字元龍,在廣陵有威名。…… (許)汜曰:‘昔遭亂過下邳,見元龍。元龍無客主之意,久不相與語,自上大牀卧,使客卧下牀。’ (劉)備曰:‘君有國士之名,今天下大亂,帝主失所,望君憂國忘家,有救世之意,而君求田問舍,言無可 採,是元龍所諱也,何緣當與君語?如小人,欲卧百尺樓上,卧君於地,何但上下牀之間邪。’”
⑯廊廟:朝廷。這裏指治國安邦之才。 [1] 

寄陳適用白話譯文

歲月好像驚鴻那樣轉眼即逝,燕子歸來,還不到春社時候。
清明時節氣候和暖,漸漸就到炎熱的夏天。
輕薄的衣服這時很合人穿着,那就把毛衣收藏到衣櫃中吧。
現在已不是紅紫花開的芳春時節了,春色只表現在茂盛的桑柘林中。
徒然見到遺留下來的車馬轍跡,在桃李樹下縱橫交錯。
雨後新晴,百鳥鳴叫,各自找尋自己的伴侶。
樹林中鵓鴣鳥歸巢時,苦遭那笨拙的雌鳥叫罵。
這是天時變化使它這樣,光陰過得飛快,像在催促日夜的循環交替。
剛蜕殼的蟬兒在清風中鳴噪,那是幽蟲的變化。
我本來就不擅長從事衙門文案的事務,如今總是在忙於公事,很少有空閒的日子。
幸好得到像黃霸那樣的長官治郡,他的恩德能惠及我這裏。
我鄰邑的陳縣令,他的威望和德政都可取法。
決定事情時毫不遲疑,好比巨靈敏捷的手把太華山劈開。
不時還召集一些紅衫歌女,喚來同僚好友宴飲休暇。
清越的歌聲驚動屋樑上的微塵,音韻與金石之聲相諧,起舞時滿地是蘭磨之香。
寄給我五言古詩,在句法上可上窺鮑照、謝靈運。
我也慨嘆為處理官府案牘而終日辛勞,真想回鄉買田買屋歸隱。
你相約同聚於黃公酒壚旁,這與我的想法別無二致。
我本來就不是什麼廊廟之材,願意親自下田耕稼。
如今已準備回鄉歸隱,肩扛鋤頭,分區種芋艿,列畦栽甘蔗。
看看你氣勢如虹,真可以凌駕那千百時流之輩。
你應當拿出懷中的璧玉,去博取連城的身家。
那時候,就可以得到朝廷賞賜田地,買置歌僮,珍珠翡翠都羅置於廣廈裏。
當你富貴時不要忘記老朋友,不時寄封信來安慰安慰我吧。 [1] 

寄陳適用創作背景

此詩作於宋神宗元豐五年(1082)。陳適用,名汝器,時知吉州廬陵縣。廬陵與太和鄰縣,聲氣相聞,黃庭堅與陳氏既有公務上的往來,亦有私交,因此寄贈此詩。 [1] 

寄陳適用作品鑑賞

此詩開頭一段,以時節的轉換隱喻政治氣候變化,“顛倒”一詞,頗含憤激。中間部分讚揚友人陳適用的才幹,不僅讚揚他的政治才能,也提到他的詩歌成就。後面部分表示自己與友人一樣也有歸隱的想法。黃庭堅由國子監教授轉為縣官,實非己願,詩中為陳氏高才而抱不平,並預祝其一朝能富貴得志,其實也是自己的願望。 [1] 

寄陳適用作者簡介

黃庭堅(1045—1105),字魯直,號山谷道人、涪翁。洪州分寧(今江西修水)人。治平四年(1067)進士。歷著作佐郎、秘書丞。紹聖初,以校書郎坐修《神宗實錄》失實貶涪州別駕,黔州安置。徽宗立,召知太平州,九日而罷,復除名,編管宜州。三年而徙永州,未聞命而卒,年六十一。與秦觀、張耒、晁補之並稱“蘇門四學士”,詩與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”;詞與秦觀齊名,號“秦七、黃九”。著有《豫章集》《山谷詞》。 [2] 
參考資料
  • 1.    東籬子解譯.黃庭堅集全鑑.北京:中國紡織出版社,2020:28-31
  • 2.    唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1988:2470