複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

王風·大車

鎖定
《王風·大車》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。現代學者一般認為這是一首愛情詩,寫主人公想爭取婚姻自由,與心上人一同逃跑,但又擔心對方不敢私奔,所以發誓即使生不能同室,死也要同穴,表示愛情的忠貞。全詩三章,每章四句。此詩語言簡明,把環境氣氛與主人公心情結合起來,相互烘托促進,按故事情節發展而安排詩章,以心理推想取代完整故事結局,很有特色。
作品名稱
王風·大車
創作年代
春秋
作品體裁
四言詩
作    者
無名氏
作品別名
大車
出    處
《詩經》

王風·大車作品原文

王風·大車
大車檻檻,毳衣如菼。豈不爾思?畏子不敢
大車啍啍,毳衣如璊。豈不爾思?畏子不奔
榖則異室,死則同穴。謂予不信,有如皦日 [1] 

王風·大車註釋譯文

王風·大車詞句註釋

⑴王風:王都之風,即東周王城洛邑一帶的樂調。《詩經》“十五國風”之一,今存十篇。大車:古代用牛拉貨的車,一説古代貴族乘坐的車子。
⑵檻(kǎn)檻:車輪的響聲。
⑶毳(cuì)衣:氈子。本指獸類細毛,可織成布匹,製衣或縫製車上的帳篷。此處從聞一多説。菼(tǎn):初生的蘆葦,也叫荻,莖較細而中間充實,顏色青綠。此處以之比喻毳衣的青白色。
⑷爾:你。
⑸子:;指其所愛的男子。
⑹啍(tūn)啍:重滯徐緩的樣子,猶“檻檻”。
⑺璊(mén):紅色美玉,此處喻紅色車篷。一説赤苗的谷。
⑻奔:私奔。
⑼榖(gǔ):生,活着。異室:兩地分居。
⑽同穴:合葬同一個墓穴。
⑾予:我。
⑿有如皦(jiǎo)日:有此白日。如,此。皦,同“皎”,白,光明,明亮。 [2]  [3]  [4]  [5-6] 

王風·大車白話譯文

大車行走聲檻檻,青色毛氈做車篷。難道是我不想你?相愛就怕你不敢。
大車前行聲啍啍,紅色毛氈做車篷。難道是我不想你?怕你不跟我私奔。
活着不能在一室,死後同埋一個坑。我説的話你不信,就讓太陽來作證。 [2]  [3] 

王風·大車創作背景

古今學者對《王風·大車》的背景有多種説法。《毛詩序》説這首詩是刺周大夫不敢信守諾言:“《大車》,刺周大夫也。禮義陵遲,男女淫奔,故陳古以刺今,大夫不能聽男女之訟焉。”這種説法後人提出質疑,因為全詩並沒有更多的社會背景描述。《詩三家義集疏》則提到具體的社會背景:“魯説曰:‘楚伐息,破之。虜其君,使守門。將妻其夫人,而納之於宮。楚王出遊,夫人遂出見息君,謂之曰:“人生要一死而已,何至自苦!妾無須臾而忘君也,終不以身更貳醮。生離於地上,豈如死歸於地下乎?”乃作詩曰:“榖則異室,死則同穴。謂予不信,有如皦日。”息君止之,夫人不聽,遂自殺。息君亦自殺,同日俱死。楚王賢其夫人守節有義,乃以諸侯之禮合而葬之。君子謂夫人説於行善,故序之於《詩》。夫義動君子,利動小人。息君夫人不為利動矣。’”但這種説法與《左傳·莊公十四年》相關記載不符。現代學者一般認為這是一首愛情詩,不過主人公是男還是女還有分歧。如果主人公是男子,那就是一位趕大車的小夥子和一位姑娘相戀,小夥子要求姑娘私奔(大概姑娘家裏有人不同意他們結合),姑娘卻有點猶豫不決,於是小夥子發下這個決絕誓言。如果主人公是女子,那就是一位女子熱烈地愛着一位男子,想與他私奔,但又擔心他不敢(男子可能是個有身份的人,和女子不是門當户對,但雙方又有愛情),所以發下這個誓言。 [2]  [3]  [4] 

王風·大車作品鑑賞

王風·大車整體賞析

《王風·大車》的意思簡明直截。如果按照主人公是男子的説法,就是小夥子要求與姑娘私奔,並指天發誓,一定要和姑娘結合,生不能同牀,死也要同穴。愛情的強烈、堅定、至死不渝,大概總可以感動姑娘了。
這首詩把環境氣氛與主人公心情結合起來,相互烘托促進,是一個特色。第一章寫小夥子趕着蓋有青色車篷的大車奔馳,在隆隆的車聲裏,小夥子心潮澎湃:“豈不爾思,畏子不敢。”意思是説:姑娘,你到底敢不敢與我相愛相戀呢?小夥子的衝動,與姑娘的猶疑,製造了戀愛中的痛苦。第二章以沉重的車輪聲,襯托小夥子內心的苦惱。這時候,小夥子終於明白了:姑娘的猶疑是因為她家裏不同意這段戀情。因此,擺在面前的是:姑娘敢不敢、能不能不經父母許可就和小夥子私奔,結成夫妻。這是姑娘的終身大事,不能不慎重考慮。因為一旦遇人不淑,又背叛了父母,那麼自己的前途就十分悲慘了。第二章既回溯了第一章姑娘猶疑的原因,又提出私奔有無後顧之憂的考慮。詩歌是由小夥子口中唱出來的,表示小夥子已經明白姑娘的處境和心思了。於是,自然地引出第三章:小夥子指天發誓,永遠忠於愛情,即使生不能同牀,死後也要同穴。古人指天發誓是十分慎重的行為,這是自然崇拜與祖先崇拜時代極為莊嚴的儀式。因為他們相信,違反了諾言要受到天譴的。小夥子慎重的發誓,從意藴而言,已是圓滿地解釋了姑娘的疑慮,使姑娘放心大膽地投向戀人的懷抱。從情節而言,詩歌卻不再描述其最後結局了。人們可以從詩意延續中推想:這一對戀人,一定高高興興地駕着大車,奔向相愛相伴的幸福生活了。
這首詩,將環境氣氛與人物心情相結合相襯托,把故事按情節發展而安排詩章,以心理推想取代完整故事結局,都有特色。 [3] 

王風·大車名家點評

宋代朱熹詩集傳》:“賦也。周衰,大夫猶有能以刑政治其私邑者,故淫奔者畏而能歌之如此。然其去《二南》之化則遠矣。此可以觀世變。”“民之慾相奔者,畏其大夫,自以終身不得如其志也。故曰:生不得相奔以同室,庶幾死得合葬以同穴而已。謂予不信,有如皎日,約誓之辭也。” [1] 
參考資料
  • 1.    朱 熹.詩經集傳.上海:上海古籍出版社,1987:32
  • 2.    王秀梅 譯註.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:148-149
  • 3.    姜亮夫 等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:145-147
  • 4.    周振甫.詩經譯註.北京:中華書局,2013:104-105
  • 5.    李山 解讀.詩經.北京:國家圖書館出版社,2017:115-116
  • 6.    周明初等 註釋.詩經.杭州:浙江古籍出版社,2015:48