複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

夏至避暑北池

鎖定
《夏至避暑北池》是唐代韋應物創作的五言絕句。
作品名稱
《夏至避暑北池》
作    者
韋應物
創作年代
作品出處
全唐詩:卷192_69
文學體裁
五言絕句

目錄

夏至避暑北池原文

夏至避暑北池 [1] 
晝晷已雲極,宵漏自此長。 未及施政教,所憂變炎涼。
公門日多暇,是月農稍忙。 高居念田裏,苦熱安可當。
亭午息羣物,獨遊愛方塘。 門閉陰寂寂,城高樹蒼蒼。
綠筠尚含粉,圓荷始散芳。 於焉灑煩抱,可以對華觴。

夏至避暑北池出自

全唐詩:卷192_69

夏至避暑北池註釋

(1)晷:(guǐ)觀測日影以定時間的工具。這裏指日影。
(2)漏:即漏壺,古代一種計時的裝置,簡稱漏。
(3)暇:空閒的時候。
(4)亭午:正午,中午。
(5)筠(yún):竹子的青皮。這裏指竹子。
(6)於焉(yān):在這裏
(7)華觴( shāng):華麗的酒杯。

夏至避暑北池譯文

夏至這天,晝晷所測白天的時間已經到了極限,從此以後,夜晚漏壺所計的時間漸漸加長。還沒來得及實施自己的計劃,就已經憂慮氣候的變化冷暖的交替了。(1-2)衙門每日空閒的時候居多,而這個月的農事卻是比較忙活些的。老百姓在地裏耕作,酷熱也不知怎麼抵擋的。(3-4)正午時分那些人和物都在歇息,靜悄悄的,惟獨我自己在池塘裏游來游去好不愜意。城牆高聳,城門緊閉,樹木葱翠,綠蔭靜寂。(5-6)翠綠的鮮竹尚且含粉,池塘裏的荷花已經開始散發陣陣的清香了。在這裏可以拋卻煩惱忘掉憂愁,終日對影舉着華麗的酒杯暢飲。(7-8)

夏至避暑北池賞析

詩人自己閒居消夏,心裏念着赤日炎炎下忙於農事的老百姓,體現出關心民瘼的民本思想。
參考資料