-
土庫曼語
(土庫曼人的語言)
鎖定
- 中文名
- 土庫曼語
- 外文名
- Turkmen language
- 使用地區
- 土庫曼斯坦、伊朗,阿富汗斯坦等
- 語 系
- 阿爾泰語系突厥語族烏古斯語支
- 作為官方語言
- 土庫曼斯坦
- 使用人數
- 約 7 百萬
- 文 字
- 拉丁字母,阿拉伯字母
土庫曼語土庫曼語介紹
土庫曼語基本資料
總使用人數:約7百萬
語系:阿爾泰語系突厥語族
官方地位
作為官方語言的國家:土庫曼斯坦
管理機構:無官方機構
語言代碼:
ISO 639-1: tk
ISO 639-2: tuk
ISO/DIS 639-3: tuk
土庫曼語字母
A a | B b | C c | Ç ç | D d | E e | Ä ä |
F f | G g | H h | I i | J j | Ž ž | K k |
L l | M m | N n | Ň ň | O o | Ö ö | P p |
Q q | R r | S s | Ş ş | T t | U u | Ü ü |
V v | W w | X x | Y y | Ý ý | Z z | - |
A a А а [ɑ] | B b Б б [b] | C c | Ç ç Ч ч [tɕ] | D d Д д [d] | E e Е е [jɛ], [e] | Ä ä Ә ә [æ] |
F f Ф ф [ɸ] | G g Г г [g~ʁ] | H h Х х [h~x] | I I И и [i] | J j Җ җ [dʑ] | Ž ž Ж ж [ʑ] | K k К к [k~q] |
L l Л л [l] | M m М м [m] | N n Н н [n] | Ň ň Ң ң [ŋ] | O o О о [o] | Ö ö Ө ө [œ] | P p П п [p] |
Q q | R r Р р [r] | S s С с [θ] | Ş ş Ш ш [ɕ] | T t Т т [t] | U u У у [u] | Üü Ү ү [y] |
V v | W w В в [β] | X x | Y y Ы ы [ɨ] | Ý ý Й й [j] | Z z З з [ð] | - |
*土庫曼語中的詞語不使用c、q、v、x字母,但被保留作外語名稱用,但一般外來詞不會使用,如“maximum” 在土庫曼語會拼成maksimum。
土庫曼語語音
輔音
- | 唇音 | 齒齦音 | 齦後音/硬齶音 | 軟齶音/聲門音 | |||||
鼻音 | m / м | [ m ] | n / н | [ n ] | - | ň / ң | [ ŋ ] | ||
塞擦音 | 清音 | p / п | [ p ] | t / т | [ t ] | ç / ч | [ tɕ ] | k / к | [ k ] |
濁音 | b / б | [ b ] | d / д | [ d ] | j / җ | [ dʑ ] | g / г | [ ɡ ] | |
擦音 | 清音 | f / ф | [ ɸ ] | s / с | [ θ ] | ş / ш | [ ɕ ] | h / х | [ h ] |
濁音 | w / в | [ β ] | z / з | [ ð ] | ž / ж | [ ʑ ] | - | ||
邊音 | - | - | l / л | [ l ] | ý / й | [ j ] | - | ||
捲舌音 | - | r / р | [ ɽ ] | - | - |
[ɑ] [e] [æ] [i] [o] [œ] [u] [y] [ɨ]
[ɑ:] [e:] [æ:] [i:] [o:] [œ:] [u:] [y:] [ɨ:]
土庫曼語日常用語
是的 hawa
謝謝 Sag boluň
請 baş üstüne
對不起 bagyşlaň
我不明白 Men sizi duşünmedim
好 ýagşi
不好 ýaman
這個 şu
那個 şol
請幫助我 Maňa kömek ediň
土庫曼語土庫曼語例文
西裏爾字母型
Хемме адамлар өз мертебеси ве хукуклары бюнча дең ягдайда дүнйә инйәрлер. Олара аң хем выждан берлендир ве олар бир-бирлери билен доганлык рухундакы гарайышда болмалыдырлар.
Hemme adamlar öz mertebesi we hukuklary boýunça deň ýagdaýda dünýä inyärler. Olara aň hem wyždan berlendir we olar bir-birleri bilen doganlyk ruhundaky garaýyşda bolmalydyrlar.
釋義
“所有的人類自出生之時便有尊嚴和權利的平等性與自由性。他們富有理性和良心,並應向着互為兄弟的友好情誼發展。” (摘自《聯合國人權宣言》第一章)