-
同沈駙馬賦得御溝水
鎖定
《同沈駙馬賦得御溝水》是唐代詩人李賀創作的一首五言律詩。這首詩首聯敍事,交代地點。頸聯寫景,點明時間。頷聯寫詩人與沈駙馬的才情和詩興。尾聯為感激之辭。這首詩全詩倒敍,先寫宮苑清晨之景,後寫入苑情由,顯示出了李賀的詩才。
- 作品名稱
- 同沈駙馬賦得御溝水
- 作 者
- 李賀
- 創作年代
- 唐代
- 作品出處
- 《全唐詩》
- 文學體裁
- 五言律詩
同沈駙馬賦得御溝水作品原文
同沈駙馬⑴賦得御溝⑵水
入苑⑶白泱泱⑷,宮人⑸正靨黃⑹。
繞堤龍骨⑺冷,拂岸鴨頭⑻香。
別館⑼驚殘⑽夢,停杯泛小觴⑾。
同沈駙馬賦得御溝水註釋譯文
同沈駙馬賦得御溝水詞句註釋
⑴沈駙(fù)馬:一説指唐順宗之女西河公主之夫沈暈,一説指唐憲宗之女南康公主之夫沈汾,皆李賀同時人,已難確指。
⑵御溝:流入富內的河道。
⑶苑(yuàn):指宮室內苑。
⑷泱泱(yāng):深廣的樣子。
⑸宮人:宮女。
⑹靨(yè)黃:在面頰附近施以月形黃色粉妝,曰黃星靨,見段成式《酉陽雜俎》。
⑺龍骨:指沿着御淘砌的石條,因石上雕有龍形,故名。
⑻鴨頭:指綠色的水。唐時有種染料叫“鴨頭綠”,似其色之水稱鴨頭。
⑼別館:指流水離開宮館。
⑽殘夢:指拂曉將醒時之夢。
⑾泛小觴(shāng):即流觴,古人斟酒於觴中,放在曲折的水中,隨水流泛,在誰的面前停下,誰就喝酒。
⑿流浪處:指御溝水清波盪漾之處。
同沈駙馬賦得御溝水白話譯文
御溝水清白又深廣,流進宮苑圍牆,宮女們正忙着修飾梳妝點花黃。
沿着御溝水砌的石條冰冷冷,鴨頭色綠水拂拭着河岸散芳香。
流水經離宮館,驚人晨夢催起牀,人們在曲水岸邊,流杯飲小觴。
同沈駙馬賦得御溝水創作背景
同沈駙馬賦得御溝水作品鑑賞
同沈駙馬賦得御溝水整體賞析
唱和是詩歌中非常廣泛的題材,它記載了泱泱詩國的風流雅韻。李賀和沈駙馬同遊宮苑以“賦得御溝水”為題,唱和贈答。
詩寫御溝之水,只起首一句直筆狀水流之貌,餘皆曲為之辭,然都不離御溝和水。流入御溝之水,始則“白泱泱”,其時正值清早時候,繼而水繞溝堤,已有脂粉香氣。再經別館,汩汩有聲,故能驚人夢醒,曲折迴環,故可流觴飲酒為樂。同遊者貴為駙馬,幸得相見於御溝。即使這種應酬之作,李賀寫得也不空泛,溝水流入宮苑、宮女正在梳妝,水聲驚醒早夢,水流泛然、可供流觴等一系列場景的描繪,顯得富有生活情趣。從詩中“繞堤龍骨冷,拂岸鴨頭香”、“停杯泛小觴”來看,當是三月三日宴遊作“流觴曲水”之戲。
這首詩首兩句敍事,交代地點。第三、四句寫景,“冷”補足“宮人正靨黃”,點明同遊宮苑的時間是早晨。“拂岸鴨頭香”寫温馨和諧之景,不言“綠”字,然意趣盎然。“停杯泛小觴”緊扣詩題,以浪漫的筆調突出了詩人與沈駙馬的才情和詩興。末兩句為感激之辭,將沈駙馬比作才貌兼備的何晏,讚美之中依稀傳達了相聚時的歡快。
[4-5]
同沈駙馬賦得御溝水名家點評
同沈駙馬賦得御溝水作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:17次歷史版本
- 最近更新: heyx02913