複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

二十三

(IU(李知恩)演唱歌曲)

鎖定
《二十三》是韓國女歌手IU第四張迷你專輯《CHAT-SHIRE》主打曲,一經公開便橫掃韓國各大音源榜,再次證明其超高人氣。 [1]  主打歌曲《二十三》在韓國melonmnetnaver,bugs,genie,olleh,soribada的實時音源榜單上佔據一位,其他收錄曲目均排在前幾位,展現了"音源流氓IU"的強大實力。 [2]  [13] 
中文名
二十三
外文名
Twenty-three/스물셋
所屬專輯
CHAT-SHIRE
歌曲時長
0時3分14秒
歌曲原唱
IU
填    詞
IU
譜    曲
IU
譜    曲
이종훈
이채규
編    曲
IU
이종훈
이채규
音樂風格
流行
發行日期
2015年10月23日
歌曲語言
韓語

二十三歌曲歌詞

二十三韓文歌詞

《스물셋》——IU
I’m twenty three
난 수수께끼 (Question)
뭐게요 맞혀봐요
I’m twenty three
틀리지 말기 Because
난 몹시 예민해요
맞혀봐
한 떨기 스물셋 좀
아가씨 태가 나네
다 큰 척해도 적당히 믿어줘요
얄미운 스물셋
아직 한참 멀었다 얘
덜 자란 척해도
대충 속아줘요
난, 그래 확실히 지금이 좋아요
아냐, 아냐 사실은 때려 치고 싶어요
아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어
아니 돈이나 많이 벌래
맞혀봐
어느 쪽이게?
얼굴만 보면 몰라
속마음과 다른 표정을 짓는 일
아주 간단하거든
어느 쪽이게?
사실은 나도 몰라
애초에 나는 단 한 줄의
거짓말도 쓴 적이 없거든
여우인 척, 하는 곰인 척,
하는 여우 아니면
아예 다른 거
어느 쪽이게?
뭐든 한 쪽을 골라
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
이제 익숙하거든
Check it out
겁나는 게 없어요
엉망으로 굴어도
사람들은 내게 매일 친절해요
인사하는 저 여자
모퉁이를 돌고도 아직 웃고 있을까
늘 불안해요
난, 영원히 아이로 남고 싶어요
아니, 아니 물기 있는 여자가 될래요
아 정했어요 난 죽은 듯이 살래요
아냐, 다 뒤집어 볼래
맞혀봐
어느 쪽이게?
얼굴만 보면 몰라
속마음과 다른 표정을 짓는 일
아주 간단하거든
어느 쪽이게?
사실은 나도 몰라
애초에 나는 단 한 줄의
거짓말도 쓴 적이 없거든
여우인 척, 하는 곰인 척,
하는 여우 아니면
아예 다른 거
어느 쪽이게?
뭐든 한 쪽을 골라
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
이제 익숙하거든
난 당신 맘에 들고 싶어요
아주 살짝만 얄밉게 해도 돼요?
난 당신 맘에 들고 싶어요
자기 머리 꼭대기 위에서 놀아도 돼요?
맞혀봐
어느 쪽이게?
얼굴만 보면 몰라
속마음과 다른 표정을 짓는 일
아주 간단하거든
어느 쪽이게?
사실은 나도 몰라
애초에 나는 단 한 줄의
거짓말도 쓴 적이 없거든
여우인 척, 하는 곰인 척,
하는 여우 아니면
아예 다른 거
어느 쪽이게?
뭐든 한 쪽을 골라
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
이제 익숙하거든 [12] 

二十三中文歌詞

《二十三》——IU
I'm twenty-three
我就是個謎(Question)
猜猜答案是什麼
I'm twenty-three
不要搞錯了(Because)
我真的非常敏感
猜猜看
花樣的二十三
有那麼點女人味兒
就算裝成熟 也試着相信我
討厭的二十三
還有好長的路要走
就算裝幼稚
也請稍微被騙一下
我 沒錯 真的很喜歡現在的自己
不 不是 其實好想放棄一切
啊 我知道了 我一定是想談戀愛了吧
不不 應該要多賺錢才對
猜猜看
哪一個好呢?
光看臉是不會知道的
表裏不一 這種事
其實非常簡單
哪一個好呢?
其實我也不知道
從一開始我連一句
謊話也沒説過啊
是裝成狐狸的呆熊
還是裝成呆熊的狐狸
或者根本是別的
到底是哪個啊
隨便選一個吧
被有色眼鏡檢視
現在我也習慣了
Check it out
沒什麼好怕的
就算搞得一團亂
人們每天還是對我很親切
對我打招呼的那個女生
走到轉角處後還會保持笑容嗎
總覺得好不安
我 好想永遠當個小孩子
不不 我想成為有吸引力的女人
啊 決定了 我要有氣無力地生活
不 我要推翻一切
猜猜看
哪一個好呢
光看臉是不會知道的
表裏不一 這種事
其實非常簡單
哪一個好呢
其實我也不知道
從一開始我連一句
謊話也沒説過啊
是裝成狐狸的呆熊
還是裝成呆熊的狐狸
或者根本是別的
到底是哪個啊
隨便選一個吧
被有色眼鏡檢視
現在我也習慣了
我想讓你喜歡我
可以讓我鬧一下脾氣嗎?
我想讓你喜歡我
可以讓我玩玩你頭頂的頭髮嗎?
猜猜看
哪一個好呢
光看臉是不會知道的
表裏不一 這種事
其實非常簡單
哪一個好呢
其實我也不知道
從一開始我連一句
謊話也沒説過啊
是裝成狐狸的呆熊
還是裝成呆熊的狐狸
或者根本是別的
到底是哪個啊
隨便選一個吧
被有色眼鏡檢視
李知恩 李知恩
現在我也習慣了 [3] 

二十三英文歌詞

《Twenty-Three》——IU
I'm twenty three
I’m a riddle (Question)
Try to guess the answer
I'm twenty three
Don’t be wrong Because
I am very sensitive
Try to guess
A bunch of twenty three
Now becomes little feminine
Trust me moderately if I pretend to be a grown up
Cunning twenty three
Still long way to go, girl
If I pretend to be immature
Please be fooled roughly
I, yes, like now for sure
No, frankly speaking I wanna give up
Oh right I want to be in love
No I rather make money
Try to guess
Which one?
You cannot tell with my face
Making an opposite facial expression
to the heart is really simple
Which one?
Actually I don’t know either
At first, I never wrote
even a single line of lies
Pretend to be a fox that pretends to be a bear
that pretends to be a fox
Or completely different one
Which one?
Choose only one whatever it is
Being seen through the sunglasses,
I’m used to it now
Check it out
There’s nothing I’m afraid of
Even if I act rudely
People are always kind to me
The woman saying hello to me
Is she still smiling after going round the corner?
I’m always anxious
I wanna be a child forever
No, I want to be a moist woman
Yes, I will live silently as death
No I will turn everything inside out
Try to guess
Which one?
You cannot tell with my face
Making an opposite facial expression
to the heart is really simple
Which one?
Actually I don’t know either
At first, I never wrote
even a single line of lies
Pretend to be a fox that pretends to be a bear
that pretends to be a fox
Or completely different one
Which one?
Choose only one whatever it is
Being seen through the sunglasses,
I’m used to it now
I want you to like me
Can I be nasty a little?
I want you to like me
Can I be on the top of your head?
Try to guess
Which one?
You cannot tell with my face
Making an opposite facial expression
to the heart is really simple
Which one?
Actually I don’t know either
At first, I never wrote
even a single line of lies
Pretend to be a fox that pretends to be a bear
that pretends to be a fox
Or completely different one
Which one?
Choose only one whatever it is
Being seen through the sunglasses,
I’m used to it now [11] 

二十三歌曲預告

IU公開了第4張迷你專輯CHAT-SHIRE》主打曲《二十三》的宣傳片,營造童話般的氛圍。 [4] 
該宣傳片中,IU吹滅蛋糕上的代表23歲的生日蠟燭,嚐了一口奶油後吃驚不已,之後把臉埋在蛋糕上,像要昏倒一般。而歌詞則是讓歌迷猜測自己行為意義的屬性。《CHAT-SHIRE》共收錄了7首歌曲,意指歌曲中的各個人物所生活的州是個只需要23步就能走遍的小社會,23歲的IU將所看所想之事代入小説中的人物來表達。IU也將通過爆發性十足的嗓音向粉絲展現更加成熟的音樂感性。
《二十三》預告截圖
《二十三》預告截圖(3張)
CHAT-SHIRE》將於10月23日凌晨全線公開。 [5] 

二十三歌曲成績

李知恩《二十三》mv截圖 李知恩《二十三》mv截圖
IU新專輯《CHAT-SHIRE》全曲音源公開,主打歌《二十三》在Melon,Mnet,naver,bugs,genie,olleh,soribada等韓國八大音源實時音源榜單上佔據一位。 [2]  不僅如此IU《二十三》還取得了韓國最大音源網站MelOn榜單累計24次破錶, [6]  韓國第二大音源網站GENIE音源榜單累計31次破錶 [7]  ,更在全網ichart 上AK「All-kill」累計57次,PK「Perfect All-kill」累計11次的優異成績 [8] 

二十三歌曲MV

IU《二十三》MV截圖
IU《二十三》MV截圖(12張)
IU新專輯《CHAT-SHIRE》主打曲《二十三》完整MV公開!IU化身可愛調皮性感多面柴郡貓,獨特的創意配合IU甜美的聲線,誠摯獻上的秋日禮物,一起見證年輕而熱情的音樂。 [9] 

二十三歌曲賞析

IU《二十三》
IU《二十三》(4張)
10月23日0時IU公開的新專輯《CHAT-SHIRE》的主打曲《二十三》是講述了今年二十三歲的IU的故事。作曲,作詞及製作為一身的IU,從這首歌可以充分展現她的感性與狐狸一般的別有用心。另外此曲的歌詞可以體現IU的才氣,讓人印象深刻。《二十三》的歌詞如同數字謎語一般,聽得時候感覺彷彿正在慢慢地解開謎底。歌詞也反映出已經二十三歲的IU想戀愛的心情,必須從A與B中做出選擇,雖然選擇任何一個都不會出錯,但是最重要的是一個人的信念。少女歌手IU以Solo歌手身份向着音樂家前進。通過此張專輯,我們也充分可以體會她想要更進一步發展的決心。 [10] 

二十三歌手介紹

李知恩(IU),1993年5月16日出生於韓國首爾特別市,韓國創作歌手、演員、主持人。
2008年以一首《迷兒》正式出道,當了一年的練習生。在2011年以一首《好日子》在韓國走紅,隨後於2011年末推出正規二輯《Last Fantasy》 PK記錄74次,AK約90次。2013年IU發行正規三輯《MODERN TIMES》再次獲得關注。2014年10月2日發行的單曲《昭格洞》取得了GENIE 實時榜連續7次破錶,MelOn實時榜連續4次破錶,全網AK的成績。李知恩以三段式高音在韓國歌壇獲得關注。截止2015年,她兩次獲得MAMA最佳女歌手獎。
2011年首次出演電視劇《Dream high》。2013年出演KBS週末劇《最佳李順心》和KBS水木劇《漂亮男人》女主角,2015出演KBS金土劇《製作人》。
李知恩 李知恩
2012年年末,美國電影評論網站TC Candler公佈了“2012年全球100張最美面孔”,IU排在了第19位。2012年~2015年分別位列韓國福布斯名人榜第三、第八、第十和第十四位。
參考資料
展開全部 收起