複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

monster

(BIGBANG歌曲)

鎖定
《Monster》是韓國組合BIGBANG演唱的歌曲,由G-DRAGON、T.O.P作詞,G-DRAGON、최필강作曲,최필강、DEE. P編曲,收錄在BIGBANG2012年6月6日發行的特別版專輯《Still Alive》中。 [1] 
外文名
Monster
所屬專輯
Still Alive
歌曲時長
3分51秒
歌曲原唱
BIGBANG
填    詞
G-DRAGON
T.O.P
譜    曲
G-DRAGON
최필강 [1] 
編    曲
최필강 [1] 
DEE. P
音樂風格
K-pop
電子舞曲
嘻哈
發行日期
2012年6月6日(韓文版) [1] 
2012年6月20日(日文版) [3] 
歌曲語言
韓語
日語

monster創作背景

韓國男團BIGBANG於2012年6月3日公開的特別版專輯《STILL ALIVE》主打歌《MONSTER》佔領韓國各大音樂排行榜首位,誇示出依舊的火爆人氣。
不僅如此,專輯中包括主打歌《MONSTER [2]  》以及《EGO》、《FEELING》、《BINGLE BINGLE》、《STILL ALIVE》等5首歌曲,在音樂網站M net、賽我網、BUGS獨佔鰲頭排,位居榜單前五,再次印證了超高人氣。
monster monster
專輯中包括由出生於德國的世界級DJ BOYS NOIZE與G-DRAGON、T.O.P一起合作的《Feeling》,作為迷你專輯intro曲留下強烈印象的《Alive》完整版《STILL ALIVE》,YG代表製作人Teddy和G-DRAGON一起製作的《BINGLE BINGLE》,以及表現陷入愛情男性感情的《EGO》等歌曲。

monster歌曲歌詞

韓文歌詞
日文歌詞
中文翻譯
오랜만이야 못 본 사이
그댄 얼굴이 좋아 보여
예뻐졌다 넌 항상
내 눈엔 원래 고와 보여
근데 오늘따라 조금 달라 보여
유난히 뭔가 더 차가워 보여
나를 보는 눈빛이
동정에 가득 차있어
네 앞에서 난 작아 보여
괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려
묻고 싶은 말은 많은데
넌 딱 잘라버려
네 긴 머린 찰랑거려
내 볼을 때리곤 스쳐지나
뒤돌아선 곧장 가버려
여기서 널 잡으면 우스워지나
아무 말도 떠오르지 않죠
떨면서 넌 한두 발짝 뒤로
이젠 내가 무섭단 그 말
날 미치게 하는 너란 달
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
무슨 일이 있어도 영원하자고
슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고
You don't say that tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고
너 없는 삶은
종신형 세상과 단절돼 돌 지경이야
너란 존재는 고질병 시련의 연속
마음 속 미련이야
세상사람들이 내게 돌린 등
모든 것이 베베 꼬여있던 눈초리들
내게 가장 큰 아픔은 아픔은
네가 그들 같아졌단 것뿐
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
가지마 가지마 가지마 떠나지 말아
하지마 하지마 하지마 너 같지 않아
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아
마지막 마지막 마지막
네 앞에 서 있는
내 모습을 기억해줘
날 잊지 말아줘
I love you baby I'm not a monster
넌 알잖아 예전 내 모습을
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데
그 땐 알 텐데 baby
I need you baby I'm not a monster
날 알잖아 이렇게 가지마
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데
I'm not a monster
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
[1] 
It's a been a long time since I've seen you
You're beautiful forever in my eyes
You ain't the same You changed
So close but so distant
It's cold miles away from the love we once had
何ともないフリして話題を変えてる
聞きたいことは多いが遮られる
君の長い髪が僕の頬を打って去った
背中を向け歩いていく君を止めたい本當は
言葉が浮かばないよ
怯える君の姿も
満月のように君が僕を狂わせるただ
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
君まで去ると生きていけない
I'm not a monster
何があっても永遠なんだと
哀しくも嬉しくも共にあろうと
You don't say that tomorrow
今日が最後のように愛し合おうと
Yo 君がいないと empty life
斷絶し and about to lose it
You're like 不治の病
試練の連続 still reminiscing
I see them 誰もが turning back
気づけば散らばるように
Gone going and それより切ないのは
君までその目で見てる
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
君まで去ると生きていけない
I'm not a monster
Please don't go
Don't run away
Baby don't
少しずつ離れてく
愛が零れてく
Don't look back
探さないで
最後に最後に最後に
君の前に立っている
僕を忘れないでよ
I love you
Baby, I'm not a monster
君は知っているはず
あの日の僕を時間が経てば分かるのに baby
I need you
Baby, I'm not a monster
僕を知っているはず
君まで去ると生きていけない
I'm not a monster
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
[3] 
好久不見了
你看起來氣色不錯
變漂亮了
你在我眼裏總是那麼美
可唯獨今天看起來有點不同
讓人覺得似乎更為冷漠
你看着我的眼神
充滿同情
我在你面前變得卑微
努力裝作若無其事 想要轉換話題
想要問的太多
你卻不給我開口機會
你的長髮飄飄
撫過我臉頰
你轉過身立刻離開
在這裏挽留你的話 很可笑嗎
什麼話也想不起來
你顫抖着後退兩步
你説我現在很可怕
你是讓我瘋狂的滿月
I love you baby I'm not a monster
你知道的 我以前的模樣
隨着時間流逝會消失
那時你就會知道的
I need you baby I'm not a monster
你理解我的 不要這樣離開
如果你也棄我而去 我無法再活下去
I'm not a monster
我們曾説無論怎樣都要永遠在一起
也曾説過無論喜悦悲傷都要天長地久
You don't say that tomorrow
我們約好要把每天當作世界末日來愛
沒有你的日子就像無期徒刑
就像與世隔絕
你就像不治之症 連續的考驗
我也仍然沉浸其中
世人都背對着我
全都予以我錯綜複雜的眼神
但我最痛的 最痛的
不過是你變得和他們一樣
I love you baby I'm not a monster
你知道的 我以前的模樣
隨着時間流逝會消失
那時你就會知道的
I need you baby I'm not a monster
你理解我的 不要這樣離開
如果你也棄我而去 我無法再活下去
I'm not a monster
不要走 不要走 不要走 不要離開我
不要變 不要變 不要變 不要變得和他們一樣
漸漸遠去的愛情漸漸地被隔離
不要找 不要找 不要找 不要來找我
最後的 最後的 最後的
記住站在你面前的
我最後的模樣
不要忘了我
I love you baby I'm not a monster
你知道的 我以前的模樣
隨着時間流逝會消失
那時你就會知道的
I need you baby I'm not a monster
你理解我的 不要這樣離開
如果你也棄我而去 我無法再活下去
I'm not a monster
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
I think I'm sick
[1] 
參考資料