複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

The Other Side

(《魔發精靈2:世界之旅》主題曲)

鎖定
《The Other Side》是美國R&B女歌手SZA與美國流行男歌手賈斯汀·汀布萊克為動畫電影《魔發精靈2:世界之旅》錄唱的一首歌曲,單曲於2020年2月26日通過索尼音樂娛樂公司發行 [1] 
外文名
The Other Side
歌曲原唱
賈斯汀·汀布萊克、SZA
譜    曲
Justin Timberlake/Ludwig Göransson/Max Martin/Sarah Aarons/Solána Rowe
編    曲
Justin Timberlake/Ludwig Göransson/Max Martin/Sarah Aarons/Solána Rowe
發行日期
2020年2月26日
作曲 : Justin Timberlake/Ludwig Göransson/Max Martin/Sarah Aarons/Solána Rowe
作詞 : Justin Timberlake/Ludwig Göransson/Max Martin/Sarah Aarons/Solána Rowe
You're preachin’ to the choir, stop hatin' on yourself
你在白費力氣 請不要再選擇討厭自己
Quit playin' with your mind, you’re spinnin
不要再原地打轉 沉溺於自己的思緒
If you think that I'm a liar, just try it for yourself
若你覺得我在説謊 不如自己嘗試看看
The clouds will open up, blue skies are willing
烏雲終將散去 藍天總會來臨
Yeah, I know it's so hard to throw away
我知道 選擇丟棄並不容易
The clouds will open up, blue skies are willing
但烏雲終將散去 藍天總會來臨
Back on your feet again, lift your head, hold it high
請你重新站立 將頭高高昂起
You wanna run it back, but you can't turn the time
你想重新來過 但已追悔莫及
You start to feel like you're losing your shine
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain't always greener on the other side
但另一邊的草地也並非一直葱鬱
Other side, got you stuck in your mind
另一邊的世界 在你腦海盤旋
You start to feel like you're losing your shine
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain't always greener on the other side
但另一邊的草地 也並非一直葱鬱
Hey you, stop stressin’ ’bout what you're missin’
嘿 你呀 別再糾結於逝去的曾經
So blue, just take it easy, take your time
放慢腳步 不要緊張 為何依舊滿心憂鬱
If you think my words are wise, just try it for yourself
若你相信我説的話 不如自己嘗試看看
I promise the stars will light the path you walk
我敢保證 你腳下的路 定是星光遍地
Don't give in
不要輕易妥協
Got a heart of gold, what a shame to go to waste
為何要捨棄掉你金子般的心
The clouds will open up, blue skies are willing
烏雲終將散去 藍天總會來臨
Back on your feet again, lift your head, hold it high
請你重新站立 將頭高高昂起
You wanna run it back, but you can't turn the time
你想重新來過 但已追悔莫及
You start to feel like you're losing your shine (Losing your shine, shine)
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain’t always greener on the other side
但另一邊的草地 也並非一直葱鬱
Other side (Feet again, lift your head, hold it high)
另一邊的世界(請你重新站立 將頭高高昂起)
Got you stuck in your mind (Run it back, but you can't turn the time)
在你腦海盤旋(你想重新來過 但已追悔莫及)
You start to feel like you're losing your shine
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain't always greener on the other side
但另一邊的草地 也並非一直葱鬱
Just take it from me, you'll be okay (You'll be okay)
你會安然無恙 請你選擇相信
'Cause it don't matter how sweet it taste (How sweet it taste)
不管看上去多麼甜蜜
The grass ain't green, don't worry
也並不會是一直葱鬱
Losin' sleep, still wanna get
徹夜難眠 依舊想着
Yeah, you get
依舊試着
Back on your feet again, lift your head, hold it high
重新站立 將頭高高昂起
You wanna run it back, but you can't turn the time
你想重新來過 但已追悔莫及
You start to feel like you're losing your shine
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain't always greener on the other side
但另一邊的草地 也並非一直葱鬱
You start to feel like you're losing your shine
你身上的光芒 彷彿正暗淡下去
But the grass ain't always greener on the other side
但另一邊的草地 也並非一直葱鬱 [2] 
參考資料