複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Stay With Me

(2014年梅麗爾·斯特里普演唱的歌曲)

鎖定
《Stay With Me》是由梅麗爾·斯特里普演唱的歌曲,是電影《魔法黑森林》的插曲,收錄於2014年12月15日發行的專輯《Into the Woods》中 [1] 
外文名
Stay With Me
所屬專輯
Into the Woods
歌曲時長
3分14秒
歌曲原唱
梅麗爾·斯特里普
發行日期
2014年12月15日
歌曲語言
英語
歌曲歌詞
What did I clearly say
我講的還不夠清楚嗎
Children must listen
孩子必須聽話
No,please!
不要 求你了
What were you not to do
什麼是不該做的
Childrem must see
孩子必須要知道
No!
And learn
並學會
Why could you not obey
為什麼你就是不聽話
Children should listen
孩子應該聽話啊
What have I been to you
你為什麼要這樣對我
What would you have me be
你把我當什麼
Handsome like a prince
像王子一樣英俊瀟灑
Ah, but I am old I am ugly
可是我又老又醜
I embarass you
我讓你丟臉
No!
沒有
You are ashamed of me
你視我為恥辱
No!
我沒有
You are ashamed
你把我視為恥辱
You don't understand
你根本就不懂
I am no longer a child
我不再是小孩子了
I wish to see the world
我希望能看看這個世界
Don't you know what's out there in the world
你不知道外面的世界都是什麼
Someone has to shield you from the world
得有人把你與世界隔絕
Stay with me
跟我在一起吧
Princes wait there in the world, it's true
沒錯 外面的世界有英俊的王子
Princes, yes, but wolves and humans, too
可外面還有醜惡兇狠的狼和人類
Stay at home
待在家裏吧
I am home
家裏有我
Who out there could love you more than I
外面還有誰會比我更愛你
What out there that I cannot supply
外面難道還有什麼是我給不了你的
Stay with me
跟我在一起吧
Stay with me
跟我在一起
The world is dark and wild
外面的世界是無比醜惡的
Stay a child while you can be a child
既然你還能當個孩子那就繼續天真爛漫
With me
和我在一起
I gave you protection and yet you disobeyed me
我一直在保護你而你卻不聽從我
No
我沒有
Your prince will never lay eyes on you again
你的王子再也不會看見你了
He will never lay eyes on anything again
他再也看不見任何東西了
What did you do to him
你把他怎麼了
It doesn’t matter
無所謂了
Because where you’re going no one will ever see you again
因為不管你去哪裏 都不會有人再看到你了
No no
不要 不 [1] 
參考資料