複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Stairway To Heaven

鎖定
《Stairway To Heaven》是齊柏林飛艇於1971年11月8日發行 的一首歌曲,由樂隊主唱羅伯特·安東尼·普蘭特和吉他手吉米·佩奇創作,收錄在樂隊的第四張錄音室專輯Led Zeppelin IV》中。
2000年,該曲在由VH1評選的“100首最偉大搖滾歌曲”中排名第三 [1]  。2003年,該曲入選格萊美名人堂 [2]  。2004年,該曲在《滾石》雜誌評選的“歷史上最偉大的500首歌曲”中排名第31位 [3]  。2008年,該曲的吉他獨奏部分在由《吉他世界》讀者評選出的“100首最偉大的吉他獨奏”中排名第一 [4] 
中文名
天國的階梯
外文名
Stairway To Heaven
所屬專輯
Led Zeppelin IV
歌曲時長
8分01秒
歌曲原唱
Led Zeppelin
填    詞
Jimmy Page
Robert Plant
譜    曲
Jimmy Page
譜    曲
Robert Plant
音樂風格
民謠搖滾
布魯斯搖滾
硬搖滾
歌曲語言
英語
發行時間
1971年11月8日
製作人
Jimmy Page
唱片公司
Atlantic Records(大西洋唱片)

Stairway To Heaven歌曲賞析

Led Zeppelin Led Zeppelin
現在就技術角度來分析一下這首歌精彩之處。
歌曲開始,一段精彩的木吉他分解和絃拉開了歌曲的序幕,在這裏,jimmy page第一個和絃沒有用傳統的第一把位的am和絃,而是使用了第五把位的和絃,使音色更為亮麗而又不失哀怨,接着一個am7和轉位大c和絃緊跟着大d和大f和絃,一段大家耳熟能詳的旋律就展現在大家得面前了,簡單而又有力,為整首歌曲得氣氛進行了鋪墊。
16小節後,Robert Plant的歌聲飄了進來,似乎天堂的階梯已經放下,上帝在向雲霧繚繞得半空中向我們訴説着一個悲劇故事,第40小節,一把十二絃電吉他加入了進來,和木吉他一起開始掃弦,兩把琴的音色搭配得恰到好處,連續的反拍聽上去更有律動感,幾次重複以後,在第66小節,等待已久的貝司手John PaulJones 和John Bonham,當時號稱第一鼓手的鼓神也加入了進來,並且讓歌曲的整體速度提高了近三分之一,向聽眾們預告,天堂之路已經在紅色雲彩中展開,歌曲由此漸漸進入了高潮!
表演現場Jimmy Page 在獨奏(solo) 表演現場Jimmy Page 在獨奏(solo)
在plant的歌聲中,jimmy page的吉他保持原來和絃遞進,突然,在第小節,歌曲拍子突然一變,由原來的44拍變成了87拍這個很奇怪的拍數,一小節後又變成了89拍,最後又變回44拍同時,吉他和鼓聲同時奏下強音,就像天堂的鐘聲響起,天堂之門就要打開了,歌曲進入了高潮,jimmy page的solo開始了!在這段長達2分鐘的solo中,jimmy page可謂是一展自己的才華,這段solo也被認為100 Greatest Rock Guitar Solos排名第一。 一開始,jimmy page走了一個比較正常得五聲音階,但是不停的套拍子使這一段solo顯得律動感十足,高低起落有致,而且GIBSON琴的音色也相當出色,詮釋了歌曲得氣氛,但當節奏吉他進入第二段,也就是開了失真之後,jimmy page的solo也漸漸野了起來,彷彿有兩把琴在互相傾訴,每一句憂傷的DO- SI,DO-LA之後緊跟着的是野性十足的失真solo,彷佛在與上帝進行對話,彷彿天堂之門在天堂階梯的末端慢慢打開,刺眼得光芒從大門裏噴瀉而出。最後,solo結束,歌曲漸漸輕了下來,所有得樂器都停止了轟鳴,plant最後輕輕吟唱出了最後一句歌詞,歌曲結束了。
整首歌曲從慢到快,從輕到響,最後復歸與平靜,led zeppelin把整首歌演繹得出神入化,情緒控制也恰到好處,jimmy page的solo更是為這首歌添上了精彩的一筆!

Stairway To Heaven歌曲歌詞

英文原文
中文翻譯
There's a lady who's sure all that glitters are gold
And she's buying a stairway to heaven
When she gets there she knows if the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Ooh ooh and she's buying a stairway to heaven
There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook there's a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Ooh it makes me wonder
Ooh it makes me wonder
There's a feeling I get when I look to the west
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
And the voices of those who standing looking
Ooh it makes me wonder
Ooh it really makes me wonder
And it's whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter
If there's a bustle in your hedgerow don't be alarmed now
It's just a spring clean for the May Queen
Yes there are two paths you can go by
But in the long run
There's still time to change the road you're on
And it makes me wonder
Your head is humming and it won't go
In case you don't know
The pipers calling you to join him
Dear lady can you hear the wind blow
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind
Ooh And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all are one and one is all yeah
To be a rock and not to roll
And she's buying a stairway to heaven
有一位女士堅信所有閃閃發光的東西都是金子
她想買一架通往天堂的階梯
當她來到商店的時候,她相信,即使所有的商店都已關門
只需輕吐片語她就能如願以償
嗚,嗚,她想買一架通往天堂的階梯
商店的牆上貼着一張告示,不過她想更加確定
因為你知道有些話語具有雙重含義
小溪邊的樹上,有隻鳴鳥在歌唱
有時我們所有的思緒只會讓人心生疑慮
噢,這讓我困惑
噢,這讓我困惑
當我遙望西方的時候,百感交集
心靈深處為逝去而哭泣着
腦海中浮現,樹林被煙霧環繞的景象
還有那些旁觀者的聲音
噢,這讓我困惑
噢,這真的讓我困惑
不久私下開始傳言
如果我們呼喚那首曲調
吹笛人會為我們解開謎團
新的一天即將黎明,為了那些佇立許久的人們
並且森林裏將回蕩着歡聲笑語
如果你的綠籬牆傳來一陣陣喧鬧,請不要驚慌
這只是五月女王進行的一次春天大掃除
是的,你有兩條路徑可供選擇
不過從長遠來看
仍有時間去改變,你所處的道路
這讓我困惑
你的腦袋持續地嗡嗡作響
這是在提醒你
吹笛人正在召喚你的加入
親愛的女士,你有聽到那驟起的風聲嗎?
並且你知道嗎?
你的天堂階梯就位於這細語低吟的風中
當我們沿着這蜿蜒曲折的階梯之路前行
拉伸的影子逾越了我們的靈魂
迎面走來,那位我們熟知的女士
她閃耀白光並且想要給我們展示
世間萬物都能夠變成金子
如果你仔細聆聽
那首曲調終會為你響起
當萬物即一,一即萬物
應該堅如磐石,不要隨波逐流
她想買一架通往天堂的階梯

Stairway To Heaven歌曲鑑賞

《Stairway To Heaven》是Led Zeppelin的巔峯之作,也堪稱世界搖滾史上的神作。如果一個時代所有的經典搖滾作品要被濃縮成一首歌,那這首歌很可能就是《Stairway To Heaven》,自從1971年發行以來,電台裏播出這首歌的次數已經難以計數,而且直到今天,都沒有減少的跡象 [5] 
對於重金屬或搖滾樂迷來説,《Stairway To Heaven》絕對是聖歌一般的存在。溢清晰的民謠箱琴漸入主唱憂鬱的傾訴,即而,在飛速宣泄的吉他Solo聲中,爆裂的金屬樂淹沒了整個樂曲,使人們的聽覺和感覺在短短的幾分鐘內有了一個極大的反差,Led Zeppelin出色的演繹更是讓人沉醉不已 [6] 
《Stairway To Heaven》光是哀傷而悠揚的前奏就具備高度識別性,是搖滾史上的經典作品 [7]  。《Stairway To Heaven》被人們稱為連接硬搖滾和民歌這兩種風格的橋樑。從一開始就十分動聽的分解和絃到吉米·佩奇在歌曲結尾處的一段著名的solo都將這首《Stairway To Heaven》鑄就成為不朽的經典名曲 [8]  。《Stairway to Heaven》被吉他愛好者視為最難挑戰的樂曲之一,也是吉他手們必練的一首名曲 [9] 

Stairway To Heaven獲獎記錄

時間
獎項
獲獎方
結果
2003年
格萊美名人堂
《Stairway To Heaven》
入選 [2] 
參考資料