複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Ievan Polkka

鎖定
《Ievan Polkka》是Loituma演唱的歌曲。
中文名
伊娃的波爾卡
外文名
Ievan Polkka
歌曲時長
0時02分35秒
歌曲原唱
Loituma
發行日期
1997年
歌曲語言
芬蘭語
特    色
清冷而又極具韻味

Ievan Polkka歌曲簡介

這首歌講的是一個年輕男子,想要約一名叫做Ieva的女孩一起跳波爾卡舞,但是女孩的媽媽一直阻擋着。於是他們偷偷地溜到一間房子,許多人在裏面跳着波爾卡舞,他們也跳了整夜。當兩人一起回到女孩的家之後,女孩的母親正在門前怒氣衝衝地等着他們,但是男孩坦率地告訴女孩的母親:他們排除萬難也要在一起。

Ievan Polkka創作背景

1997年的考斯蒂寧民謠音樂節,Loituma以阿卡貝拉的形式唱了這首《Ievan Polkka》,之後這首歌開始受到大家的注意。
但是,直到2006年以前,這首歌僅侷限在芬蘭等少數幾個歐洲國家為人所知。

Ievan Polkka歌手簡介

Loituma,三女一男的芬蘭組合,民間的小樂隊。4人的年紀已經不是非常年輕了,至少不是青春偶像級的人物了。平心而論,聲線也只是一般,並不華麗出彩。主唱Anita Lehtola的聲線甚至略微有沙啞的感覺。不過這絲毫不影響這個組合的魅力。四個人以技巧取勝四個聲部演繹的非常分明。就算是MP3版本,在耳機中仔細聽可以聽出3個女聲部的落差。整首曲子節奏非常快,一個又一個輪次。每一次都有不同的表現。吐詞相當清晰,在急速的歌詞中。討巧的修飾以靈活的顫舌音也令人相當刮目。曲末4人的清音和聲更是恰到好處。給了一首本來可以無限輪迴的歌以最好的收束。
Loituma是來自芬蘭的一支民間樂隊。有四位成員組成了四個聲部來演唱。他們的歌曲都是以比較傳統的芬蘭音樂為主。參加1997年的考斯蒂寧民謠音樂節而倍受關注。主唱Anita Lehtola是一位非常具有聲音魅力的女歌手,她經常參加各種世界音樂,Anita的演唱具有Runo-song的意味(Runo-song 又稱“rune-song”或是“poem-song”。“rune”的意思是古代北歐和芬蘭的詩歌。 這是一種芬蘭的民間詩歌,其形式是一種反覆的,在開頭押韻的詩歌形式),清冷而又極具韻味,彷彿把我們帶到暸一片綠茵之地,遼遠而又恰是幻境。 被初音未來翻唱的一個知名版本是甩葱歌

Ievan Polkka專輯簡介

接着介紹一下專輯《Things of Beauty》。
英文名稱:Things of Beauty
版本:芬蘭語版
發行時間:1995年
藝術家:Loituma
曲目:
01.Eriskummainen kantele / My kantele
02.Kultaansa ikävöivä / There is my lover
03.Viimesen Kerran / The very last time
04.Minuet and polska
05.Kun Mun Kultani Tulisi / Missing him
06.Valamon Kirkonkellot / Valamo cloister bells
07 .Ai, Ai Tass Sattuu / Oh, oh, it hurts again
08.Suo / Marshland
09.Kolme Kaunista / Three things of beauty
10.Ievan Polkka / Iev'a polka

Ievan Polkka歌曲歌詞

芬蘭語歌詞
Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Ievan suu oli vehnäsellä ko immeiset onnee toevotti.
peä oli märkänä jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Ievan äiti se kammarissa virsi veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Hilipati hilipati hilipati hillaa,
hilipati hilipati hilipampaa.
Jalituli jallaa talituli jallaa
tilitali tilitali tilitantaa.
Halituli jallaa tilituli tallaa
tilitili tilitili tilitili tallaa.
Halituli tilitali jallati jallan,
tilitali talitali helevantaa.
Rimpatirallaa ripirapirallaa rumpatiruppa ripirampuu.
Jakkarittaa rippari lapalan tulituli lallan tipiran tuu.
Jatsu tsappari dikkari dallan tittari tillan titstan dullaa,
dipidapi dallaa ruppati rupiran kurikan kukka ja kirikan kuu.
Ratsatsaa ja ripidabi dilla beritstan dillan dellan doo.
A baribbattaa baribbariiba ribiribi distan dellan doo.
Ja barillas dillan deia dooa daba daba daba daba daba duvja vuu.
Baristal dillas dillan duu ba daga daiga daida duu duu deiga dou.
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni mäntii se riitelj ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa laskemma vielhi laiasta laitaa.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Muorille sanon jotta tukkee suusi en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
Sen minä sanon jotta purra pittää ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt äppyt tipput hilijalleen.
歌詞翻譯
鄰居家傳來波爾卡的節拍
我的腳情不自禁的抖動
Ieva的媽媽在看着她
但是Ieva還是想辦法騙過了她
她的嘮叨無關緊要
當大家盡情跳舞時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
(兩句無意義語句。)
Ieva開懷大笑
當人們祝福時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
每個人都在流汗
小提琴聲不住
沒人在意渾身濕透
當大家都盡力跳舞時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
(兩句無意義語句。)
Ieva的媽媽
在房間裏哼無聊的讚美詩
當這個年輕人向自己的女兒套近乎
在隔壁房間(外語特色,中文應與上一行顛倒)
她不來打擾這些人
當大家都在盡情跳舞時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
(兩句無意義語句。)
(24句無意義語句。)
盡興之後還有樂趣
我曾想把她攬入懷中
她回家和媽媽爭吵
Ieva開始哭泣
我告訴她沒關係
我們還要開心的跳舞
(兩句無意義語句。)
我讓老太太閉嘴
不然我會讓你好看
只要你坐在你的房間裏
我絕不會傷害你
我不會表現得很温柔
當老太太在身邊時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
(兩句無意義語句。)
我不得不説
你不能直接矢口否認我
你可以從東邊跑到西邊
但我不會放棄Ieva
出於禮貌也不該打擾我
當大家都在盡情跳舞時(外語特色,中文應與上一行顛倒)
(兩句無意義語句。)

Ievan Polkka其他信息

甩葱
2004年,久保帶人的動畫《BLEACH》第二集,出現了井上織姬甩葱的畫面。
2006年4月底,網絡上出現Flash動畫《Loituma Girl》,動畫中是井上織姬一邊唱着這首歌一邊甩着手上的葱。自此這首歌開始在歐洲以外的地方傳唱。
朵莉寶貝
同年,朵莉寶貝(Holly Dolly)翻唱這首歌,並於11月17日出了專輯,也在歐洲掀起了一波熱潮。這是繼嘜阿喜之後另一首先經由網絡紅了以後再出專輯的歌。
雖然官方説這首是原創,但這首歌顯然是來自芬蘭。
初音ミク(Hatsune Miku)
2007年,日本有人以語音合成軟件VOCALOID2為引擎的虛擬偶像軟件“初音ミク”唱了這首歌一炮而紅之後,將它帶到了日本以外的其他文化而爆紅。
受到初音未來唱這首歌模仿Loituma Girl的甩葱動作影響,在中文地區暱稱這首歌為“甩葱歌”。“甩葱歌”的日文歌詞只是原歌詞的音譯,實際上沒有其它意義。
演唱者
Matti Jurva (1937)
Onni Laihanen (1947)
Jorma Ikävalko (1950)
Nummi Kvartetti (1953)
Arttu Suuntala (1966)
Jaakko Salo (1972)
Pauli Räsänen (1972)
Loituma (1995)
Six B Rothers (1995)
Kuplettiryhmä (1998)
DJ Sharpnel(歌名"PRETTY GREEN ONIONS") (2006)
DJ Slon - Финская Полька (Finnish Polka),俄文演唱 (2006)
Holly Dolly(歌名"Dolly Song [Ieva's Polka]") (2006)
Basshunter (2007)
Hatsune Miku (初音ミク)(2007)
Kagamine Rin / Len (鏡音リン、レン) (2008)
Vienna Boys Choir(維也納童聲合唱團)(2009)
Korpiklaani (2012)
洛天依(2012) [1-4] 
生田繪梨花(乃木坂46)(2016)
參考資料