複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

Faerie

鎖定
Faerie這個字來自法文,有時也寫作Fairy、Faery,但是小仙子起源於意大利,實際小仙子是世界各地都有的精靈,通常生活在森林中。小仙子不論男女,通常個子都很小,看到他們的人説“他們象一個小個子男人膝蓋的高度”,或是“跟狗頭的高度一樣”。
中文名
小仙子
外文名
Faerie
其他寫法
Fairy、Faery
實    質
精靈

Faerie歷史淵源

Faerie小魔女
Faerie他們可以任意增縮身高,小到象一顆橡樹果實,大到如同一個成年人的高度。現在通俗文學通常把它們描寫成為“小仙子”的形象——體型很小,比昆蟲略大一點,體色透明,長有蝴蝶的翅膀和觸角,有時候,會在樹林看到特別翠綠的青草圍成的圈圈,人們把這些圈圈叫做\"仙女環\"認為是仙女晚上在那兒跳舞形成的。有些呈圓形生長的蘑菇也被當作夜間小精靈跳舞時留下的記號。
Faerie童話故事
最初小仙子會在嬰兒出生後立刻出現在該户人家中,賜給新生兒各種不同的天賦。如果新生兒的親人對他們的招呼十分周到,他們就會送“美貌”,“平安”和“善良”等天賦;如果小仙子對招待感到生氣,他們就會加上一些禁忌或阻礙,而影響小孩子的一生。小仙子的憤怒還不僅如此,例如一個被惹怒的小仙子,可能會使這個家庭的成年人變的禿頭、耳聾、風濕,或是染上其他身體疾病。
許多世紀以來,她們都在發揮這項功能。不過他們也擴展了活動範圍,用其他形式來干預人類事務。
和一般信仰相反,小仙子沒有隱身能力,鳥、馬、狗、牛和其他人類之外的所有動物都能清楚地看到他們,但是人類只能在兩次眨眼當中看到小仙子,因此你只能飛快地看到小仙子一眼。
小仙子有兩種,羣居小仙子和獨居小仙子。羣居小仙子穿着綠色制服,有時候頭上戴着一頂插有一根白色羽毛的紅帽;獨居小仙子則穿紅衣,戴紅帽。
有人認為他們住在仙境,也有人説對於他們我們的世界就是他們的“仙境”。小仙子的社會組織大致和凡人相同,每個羣居小仙子的聚落都由一個仙后統治,也有國王,但是他比較象是王夫,權利沒有仙后大。小仙子一族是由泰塔尼亞女王和歐伯龍親王統領。
他們的宮廷在英格蘭艾芬河上的使特拉福附近,不過他們似乎是先天而治的,大部分工作都交由各聚落的仙后自己去做。每年世界各地的仙后都要開會,不過時間多半都被代表花在閒話家常,唱歌,述説凡人愚蠢的新鮮事蹟。仙后和侍侯她們的宮女們很注重時尚,穿着上好蛛絲織出來的神奇服裝,凡人是無法碰觸到的。
每個羣居小仙子的聚落都有許多工匠,製造需要的物品,並且在定期的集市中出售。獨居小仙子都會參加這種集市,買他們需收集而來的蜘蛛絲,或是鞋子等等。集市上用的錢是小仙子黃金,只要被凡人的手碰到,就會消失不見。
仙后本身擁有很高的法力,當仙后要處罰某個反叛的仙子時,她就把他放逐到遠方,命令他完成某項任務才可以回去。仙后都是些喜怒無常、反覆善變的女士,她們也許會要求小仙子讓一個農人的牛產出乳酪,或是在一個星期日的早晨讓所有教堂的鐘都敲響。
大多數仙子是素食者,他們吃蜂蜜、乳酪、鳥蛋、莓子、水果、穀物和蔬菜,尤其喜歡蛋糕。他們不喜歡牛奶,認為味道太重。通常他們都喝露水或是泉水,偶爾也會從花朵中釀造出花蜜,不過他們是非常沒有耐心的園丁和農夫,時常因為採集食物和人衝突。
仙子的道德是“有恩報恩,有仇報仇”。如果一個凡人給他們一點食物,他就會盡一切力量去幫助他,比如把包心菜上的毛蟲嚇走,幫助種子在土裏找路突出地面。但是如果人類不喜歡對小仙子進貢,他們就會毫不留情地折磨他。
不幸的是,小仙子的好意有時候會和他們的惡行同樣尷尬。曾經有一羣小仙子想要幫助一名善良的農夫收割他的小麥,結果農夫驚訝地發現,他的全部農作物在一夜之間都被收割並儲藏起來,可是以後每天晚上,小仙子把鄰居的農作物也收割了,並且全部放在他的穀倉中。
小仙子的惡意通常都是由於缺乏瞭解引起的。他們非常的幽雅、敏感、圓融,所以無法瞭解人類的笨拙和愚蠢。小仙子認為人類應該有足夠的敏感知道什麼時候冒犯了他們,因為動物都會小心翼翼不去打擾小仙子,偏偏只有人類會冒犯他們。
小仙子對於人類最不客氣的事,就是偷走漂亮的寶寶,把又醜又壞的小孩放進寶寶的搖籃。這種行為的理由至今不明,有可能小仙子抵擋不住寶寶的甜美,想要據為己有。一種説法是他們需要人類,等這些人長大以後幫他們做粗重的活,例如磨麥子,烤麪包;另一個説法是他們必須把人當人質交給惡魔,使惡魔不會打擾他們。
文化界
詹姆斯.巴利(英國著名作家)家喻户曉的《彼德.潘》中對小仙子丁可這樣描述:“她的聲音丁丁冬冬的,象金鐘兒一樣好聽。這是仙女的語言。普通孩子是永遠聽不到這種語言的,但若一旦聽到了,也不會覺得陌生,因為那種語言總象曾經聽到過似的…”,“…每當一個嬰兒生下來,笑第一聲的時候,那笑聲會碎成一千塊,每一塊都到處跳躍,這樣就出現了仙女…”
有人認為上述的情況是對“Faerie”的誤解甚至貶低。他們覺得的“Faerie”應該譯作“小魔女”比較妥當,因為魔法是她們的生命之血,是她們的動力,失去了魔法,這些小精靈就會逐漸枯萎直至死去。小魔女生活的世界是一個充滿奇蹟、遍佈危險的魔法世界,在這裏,宏偉的天堂與可怖的噩夢共存。小仙子是崇尚英雄般的戰鬥,即便處於極端的劣勢下,她們也能從容不迫地取得最後的勝利。她們有極端的傾向,世間萬物在她們眼裏不是善就是惡,不存在任何灰色地帶,因此她們認為,無論是為善而戰還是為惡而戰,只要是為了自己的自由,都應竭盡全力。

Faerie英譯

Faerie網絡釋義

英音:['feiəri]美音:['feərɪ]
1. 小魔女
F...faerie(小魔女)
2. 小魔女、小仙子、仙靈 [精靈]善惡難分的精靈們...faerie(小魔女、小仙子、仙靈)
3. 仙子 faecula 澱粉...faerie 仙子...Faeroese 法羅人
4. 最特殊的就是妖精 但是有的種族還是要説一下。最特殊的就是妖精(faerie),優勢非常明顯,

Faerie網絡例句

1.The spenserian stanza was introduced by Edmund Spenser in The Faerie Queene.
斯賓塞體詩節是愛德蒙斯賓塞的著作《仙后》傳入的。

Faerie魔獸爆笑翻譯

Faerie dragon:仙子龍、仙女龍(精靈龍。妄想症)
Elf night:精靈之夜(暗夜精靈。典型的誤譯…)
Wisp:小物體(小精靈。小精靈也是小東西…很不起眼但是有可怕的驅散的東西…)