複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

cheer up

(TWICE演唱歌曲)

鎖定
《CHEER UP》是由Sam Lewis作詞,黑眼必勝作曲,TWICE演唱的單曲,該曲收錄於TWICE2016年4月25日發行的迷你專輯《PAGE TWO》中。
該曲是一首洗練清涼的Color pop舞曲,可以表現TWICE獨有的明朗清爽形象。
外文名
CHEER UP
所屬專輯
PAGE TWO
歌曲時長
3分28秒
歌曲原唱
TWICE
填    詞
Sam Lewis
譜    曲
블랙아이드필승
編    曲
라도
音樂風格
Dance
K-pop
發行日期
2016年4月25日
歌曲語言
韓語
英語
唱片公司
JYP Entertainment

cheer up歌曲背景

現場圖
現場圖(6張)
TWICE第二張迷你專輯《PAGE TWO》於2016年4月25日正式發佈。主打歌《CHEER UP》由著名製作團隊黑眼必勝作曲,是一首洗練清涼的Color pop舞曲,可以表現TWICE獨有的明朗清爽形象。新專輯中,除了主打歌曲《CHEER UP》外,還收錄有翻唱前輩歌手朴志胤曲目《珍貴的愛》以及《Touchdown》、《Woohoo》、《Headphone 써》和只收錄於CD中的歌曲《I’m gonna be a star》等7首,《I’m gonna be a star》則是送給粉絲們的禮物。

cheer up歌曲歌詞

매일울리는벨벨벨
手機每天都響個不停
이젠나를배려해줘
現在請饒了我吧
배터리낭비하긴싫어
不想浪費電量接你電話
자꾸만봐자꾸자꾸만와
一看就是你的未接來電
전화가펑터질것만같아
手機都快被你打炸了
몰라몰라숨도못쉰대
不管了現在呼吸都有些困難
나때문에힘들어
因為我而感到辛苦吧
쿵심장이떨어진대왜
為什麼心臟都要跳出來了
걔말은나너무예쁘대
他説我長的很漂亮
자랑하는건아니구
不是我驕傲自誇喲
아아까는못받아서미안해
啊不好意思剛才沒能接你電話
친구를만나느라shyshyshy
在和朋友約會吶shyshyshy
만나긴좀그렇구미안해
見面的話會不好意思的
좀있다연락할게later
等一下再跟你聯繫哦
조르지마얼마가지않아
不要着急過不了多久
부르게해줄게Baby
我就會叫你baby的
아직은좀일러내맘같긴일러
現在表明我的心意還太早
하지만더보여줄래
但是我會展示給你的
CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
振作起來吧BABY
좀더힘을내
就再加把勁試試
여자가쉽게맘을주면안돼
女孩子不可以輕易流露自己的感情
그래야니가날더좋아하게될걸
這樣你才能更喜歡我啊
태연하게연기할래아무렇지않게
就像在演戲一樣裝作不在乎你
내가널좋아하는맘모르게
不告訴你我有多喜歡你
Just get it together
And then baby CHEER UP
안절부절목소리가
你焦慮不安的聲音
여기까지들려
我都聽到了
땀에젖은전화기가
被汗水染濕的手機
여기서도보여
我也注意到了
바로바로대답하는것도
可是馬上給你答覆的話
매력없어
一點魅力也沒有
메시지만읽고
就算仔細看了你的短信
확인안하는건기본
我也不會馬上回復的
어어어너무심했나boy
我太過分嘛
이러다가지칠까봐
因為一直這樣做的話
걱정되긴하고
你就會總想着我吧
어어어안그러면내가더
可如果不那樣做的話
빠질것만같어빠질것만같어
我會陷入愛情的
아답장을못해줘서미안해
啊沒有給你回信對不起
친구를만나느라shyshyshy
在和朋友約會吶shyshyshy
만나긴좀그렇구미안해
見面的話會不好意思的
좀있다연락할게later
等一下再跟你聯繫哦
조르지마어디가지않아
不要着急過不了多久
되어줄게너의Baby
我就會成為你的baby
너무빨린싫어성의를더보여
不喜歡發展太快把你的誠意展示出來
내가널기다려줄게
我會等着你的
CHEER UP BABY
CHEER UP BABY
振作起來吧BABY
좀더힘을내
就再努力一下試試
여자가쉽게맘을주면안돼
女孩子不可以輕易流露自己的感情
그래야니가날더좋아하게될걸
這樣你才能更喜歡我啊
태연하게연기할래아무렇지않게
就像在演戲一樣裝作不在乎你
내가널좋아하는맘모르게
不告訴你我有多喜歡你
Just get it together
And then baby CHEER UP
나도니가좋아상처입을까봐
我也喜歡着你害怕你傷心難過
걱정되지만여자니까이해해주길
一直擔心着你可我是女孩子啊請你理解我吧
속마음들킬까봐겁이나
好怕自己的內心被人看穿
지금처럼조금만더다가와
像現在這樣再靠近我一些吧
그리오래걸리진않아
用不了多久了
Just get it together
And then baby CHEER UP
Be a man, a real man
Gotta see u love me
Like a real man
Be a man, a real man
Gotta see u love me
Like a real man
CHEER UP BABY CHEER UP BABY
좀더힘을내
就再加把勁吧
여자가쉽게맘을주면안돼
女孩子不可以輕易流露自己的感情
그래야니가날더좋아하게될걸
這樣你才能更喜歡我啊
태연하게연기할래아무렇지않게
就像在演戲一樣裝作不在乎你
내가널좋아하는맘모르게
不告訴你我有多喜歡你
Just get it together
And then baby CHEER UP
[1] 

cheer up日語版歌詞

君から鳴るベルベル
你打來的電話鈴響起
ごめん まじむり
抱歉 真的不行
バッテリー減るの早すぎる
手機電池實在耗得太快
着信が止まらなくって
電話一直響個不停
スマホがパンッ 弾けそうだよ
手機就快要砰地爆炸了
なんで なんで私のせい?
為什麼 為什麼是我的問題?
って思うだけで胸キュンするなんて
只要一想到心就會砰砰直跳什麼的
だけどね みんな
不過呢 感覺一切
かわいいねって
近づくの 都是如此可愛啊 向你靠近
Ooh, さっきの電話ごめんね
喔 剛剛的來電不好意思啊
友達といて
shy, shy, shy 雖説是朋友 害羞 害羞 害羞
まだ會えないごめんね
抱歉還沒辦法見面啊
かけなおすから later
我待會再回你電話
お願い せかさないで 前のめりな
baby 拜託了 不要催我 向前傾倒的 親愛的
もう少し我慢してね よそ見させないよ
再稍微忍一會吧 我不會讓你分散注意的
Cheer up baby! Cheer up baby!
打起精神!打起精神!
追いかけて
放肆去追吧
胸の扉を叩いて
就把我的心門敲響
今よりももっと大膽に
比現在更勇敢一些
気がないふりして戀してるの
還在假裝漠不關心地戀愛嗎
本當は君が好きだよ
我是真的喜歡你啊
Just get it together, and then baby cheer up!
就集中精力 然後打起精神吧 親愛的!
(I need you)
我需要你
そわそわしてる
姿浮かぶし 坐立不安的身影浮現在眼前
ドキドキしてるの伝わるけどね
心不停地狂跳 蔓延開來
だめだめ軽いと思われるから
不行不行 因為會被認為太好對付
メッセージ屆いても既読でスルー
就算來了短信 也會用已讀帶過
Oh oh oh, 許してね
boy 噢 噢 噢 原諒我吧 男孩
やり過ぎなのかな 胸が痛いよ
會不會過分了 心好痛啊
Oh oh oh, どうすればいいの
噢 噢 噢 該怎麼辦才好
夢中になっちゃう夢中になってる
已經完全忘我 漸漸深陷入迷
Oh whoa, 悩ませてごめんね
噢 喔 抱歉讓你苦惱了
嫌いじゃないの
shy, shy, shy 我並不是討厭你 害羞 害羞 害羞
不安にしてごめんね
抱歉讓你不安了
打ち明けるから
later 我待會會跟你直説
こんなに苦しいのは君のせいよ
baby 讓我如此難受都是因為你 親愛的
あと少し本気みせて奪いに來てほしい
希望你再認真一些來奪走我的心
Cheer up baby! Cheer up baby!
打起精神!打起精神!
會いに來て
來見我吧
君の気持ちを今すぐ
現在就把你的心情
ありのまま全部屆けてよ
毫無保留地全告訴我吧
これ以上私に近づいたら
若你能再靠近我一些
戀してるオーラ隠せない
戀愛的靈氣將無法隱藏
Just get it together, and then baby cheer up!
就集中精力 然後打起精神吧 親愛的!
ねぇ傷つくの怖いだけよ
喂 我十分害怕受傷
臆病な心に気づいて
注意到我膽怯的心吧
君を好きな気持ちが
喜歡你的這種心情
バレちゃう前に聞かせて
已被徹底發現 就當面告訴我
迷いをどかしてよ
不要再猶豫了吧
Just get it together, and then baby cheer up!
就集中精力 然後打起精神吧 親愛的!
Be a man, a real man (yeah, yeah)
像個男人吧 像個真男人(耶 耶)
Gotta see you love me like a real man (uh huh)
我要看到你像個真男人一樣愛我(啊 哈)
Be a man, a real man (yeah, yeah)
像個男人吧 像個真男人(耶 耶)
Gotta see you love me like a real man
我要看到你像個真男人一樣愛我
Cheer up baby! cheer up baby!
打起精神!打起精神!
追いかけて
放肆去追吧
胸の扉を叩いて
就把我的心門敲響
今よりももっと大膽に
比現在更勇敢一些
気がないふりして戀してるの
還在假裝漠不關心地戀愛嗎
本當は君が好きだよ
我是真的喜歡你啊
Just get it together, and then baby cheer up!
就集中精力 然後打起精神吧 親愛的! [2] 
參考資料