複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

鴛鴦

(李商隱詩作)

鎖定
《鴛鴦》是唐代詩人李商隱所作的一首七言絕句。前兩句寫詩人看到的鴛鴦場景,後兩句借眼前鴛鴦的場景抒發詩人心中的憤懣之情。全詩通過敍述、比興的手法,語言質樸,情感真摯。
作品名稱
鴛鴦
創作年代
唐代
作品體裁
七言絕句
作    者
李商隱
出    處
《全唐詩》

鴛鴦作品原文

鴛鴦1
雌去雄飛萬里天,雲羅滿眼淚潸然2
不須長結風波願3,鎖向金籠始兩全4 [1] 

鴛鴦註釋譯文

鴛鴦詞語註釋

1.鴛鴦:水鳥。《詩經·小雅》有《鴛鴦》篇。
2.雲羅:雲似羅綺。此指如雲一般廣佈的羅網。潸(shān)然:形容淚流不止。
3.風波願:鴛鴦遊翔在水和風的環境。
4.鎖向金籠始兩全:鎖在金籠內才能互相保全。 [2-3] 

鴛鴦白話譯文

雌的在家雄的滿天飛,到處都是羅網令人悲泣。
不要結下風波中的情愛吧,還是鎖向金籠才有平安夫妻。

鴛鴦創作背景

這首詩作於大中二年(848年)桂管府;當時李德裕貶潮州,鄭亞貶循州,而詩人則進退失據,宦途坎坷,與此同時詩人很少與家人團聚,其妻死後,又遠投幕府,萬里飄零,孤獨哀愁,不覺潸然淚下,故寫成此詩。 [4]  [5] 

鴛鴦作品鑑賞

鴛鴦文學賞析

看到鴛鴦的分飛,又看到雲羅滿眼,不禁潸然落淚。詩人於此忽發痴想,謂與其長結平安遊翔於風波之願,倒不如鎖向金籠反能兩全。弋者多在有云霧處張網羅,令飛鳥難防。飛鳥論其本性,自然歡喜翱翔於萬里長天,無拘無束,但云羅滿眼,稍一不慎,即受其害。倒不如鎖向金籠,雖然失去自由,但畢竟尚能兩全。是無可奈何語,也是椎心刺骨語,後兩句以雄鳥的口吻來寫,飛鳥鎖在金籠,失卻自由是可悲的遭遇,可詩人卻説寧願鎖向金籠,實乃更為突顯鴛鴦的相愛,不願分離,寧可以喪失自由的代價換取安穩的夫妻廝守不離,此詩讚美了鴛鴦的恩愛,但意境顯得悲悽。雖然以“鴛鴦”命題,究其實不過藉此以起興,其終極目的,乃在正言反説,深言淺説,藉以反映當時的政局之動盪。老實説,鎖向金籠也不能兩全,但鎖向金籠,或有兩全的可能,而飛翔於萬里天,則雲羅滿眼,結果必然是無一倖免。二者之間如何選擇,其實並不是什麼重要的問題,最重要的是詩人有意藉此以反映當時的局勢之險惡。
這是一首詠物寄慨之詩,全詩通篇敍事,質樸無華,但在平實的語言中詩人又表達了無法控制的憤激之情。 [4]  [6]  [7] 

鴛鴦名家點評

清·姚培謙《李義山詩集箋註》:“意謂除非鎖向金籠,否則人間處處有風波耳。”
清·屈復《玉谿生詩意》:“鎖向金籠本所不願,然與其結願於風波之中不如兩全金籠耳。無可奈何之詞。”
清·程夢星《重訂李義山詩集箋註》:“此失偶後復出之作,追悔之不恆處也。”
清·馮浩《玉溪生詩集箋註》:“此亦湖湘傷別之作,非寄內詩。” [8-9] 

鴛鴦作者簡介

李商隱(811年—859年),字義山,號玉溪生,懷州人。開成迸士,曾任縣尉、秘書郎和東川節度使判官等職。早年因文才而深得牛黨要員令狐楚的賞識,後李黨王茂元愛其才以女妻之,因此在牛李黨爭中求生存,輾轉於各藩鎮幕僚,鬱郁不得志。商隱好四六文,與段成式、温庭筠齊名,時稱“三十六體”。其無題詩構思新奇,文辭豔麗蕩人,纏綿悱惻,隱晦迷離。著有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩》三卷,《賦》一卷。《文》一卷,部分作品已佚。後人輯有《樊南文集》《樊南文集補編》。 [10] 
參考資料
  • 1.    周振甫主編.唐詩宋詞元曲全集 全唐詩 第10冊:黃山書社,1999:第4032頁
  • 2.    金鋒主編.唐詩宋詞元曲全集 全註釋插圖本 5 唐詩·宋詞卷:伊犁人民出版社,2002.02:第1405頁
  • 3.    李商隱著.崇文館中國古典詩詞校注評叢書李商隱詩全集 匯校匯注匯評:崇文書局,2015.08:第524
  • 4.    鄧中龍.李商隱詩譯註 第2卷:嶽麓書社,2000:第705頁
  • 5.    鄭在瀛編.李商隱詩集今注:武漢大學出版社,2001.08:第587頁
  • 6.    (唐)李商隱著張強,劉海寧解評.李商隱集:山西古籍出版社,2004.01:第266頁
  • 7.    劉錟編著.詠鳥古詩欣賞:語文出版社,2002:第137頁
  • 8.    周蒙,馮宇主編.全唐詩廣選新注集評 8:遼寧人民出版社,1994.08:第447頁
  • 9.    (唐)李商隱著;(清)馮浩注;王步高.劉林輯校匯評,李商隱全集 下:珠海出版社,2002.01:第697頁
  • 10.    黃曉丹著.明清落花詩研究:廣東人民出版社,2016.04,第115頁