複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

高山仰止,景行行止

(漢語成語)

鎖定
高山仰止,景行行止是漢語成語,出自《詩經·小雅·車轄》。 [1] 
大致的意思是讚頌品行才學像高山一樣,要人仰視,而讓人不禁以他的舉止作為行事準則
高山,喻高尚的德行。景行,大路,比喻行為正大光明,經常“喻以崇高的品行”之意。後以“高山景行”比喻崇高的德行。
中文名
高山仰止,景行行止
出    處
詩經·小雅·車轄
類    別
語句
解    釋
比喻行為正大光明
成語用法
作賓語、定語、分句;用於書面語
成語結構
複句式成語
拼    音
gāo shān yǎng zhǐ,jǐng háng xíng zhǐ

目錄

高山仰止,景行行止成語出處

原詩
譯文
《詩經·小雅· 車舝》
高山仰止,
景行行止。
四牡騑騑,
六轡如琴。
覯爾新婚,
以慰我心。
德如高山人敬仰,
德如大道人遵循。
四匹公馬並排走,
六根繮繩如琴絃。
如今新婚遇見你,
我心從此得安慰
“景”是大的意思,“行”是道路的意思,舊讀háng。
景行(道路)行(行走)止。

高山仰止,景行行止釋疑

【釋疑】這句話原出於《詩經·小雅·車舝》。後司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:“《詩》有之:‘高山仰止,景行行止。'雖不能至,然心嚮往之。”這使得本來的意思發生了變化。
《詩經·小雅·甫田之什·車轄》原句:高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六轡如琴。覯爾新婚,以慰我心。意思正如宋朱熹解釋:“仰,瞻望也。景行,大道也。高山則可仰,景行則可行。”朱熹的“高山”,就説是人們平時仰望的高山,沒有喻義;而“景行”是大道、大路,“景行行止”是説大道可供人們行走。結合詩經通篇,就是喜氣洋洋的新郎官在快樂地吟唱娶親之事,所以這句話的本來意思就是——抬頭仰望高高山,快快奔行在大道。四匹馬兒跑不停,六條繮繩連如琴。見你車上新娘子,安慰我心暖如春。
直到司馬遷讚美孔子:高山仰止,景行行止。雖不能至,然心嚮往之。這就與道德品行掛起鈎來了,正如漢鄭玄註解説:“古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之。”鄭把“高山”比喻崇高的道德,“仰”是慕仰;“景行”是“明行”,即光明正大的行為,是人們行動的準則。這樣,司馬遷這句話的意思就是——高尚品德如巍巍高山讓人仰慕,光明言行似通天大道使人遵循。雖然不能達到(上面)這樣的境界,但心裏也知道了努力的方向。
據《毛詩注》:景,大也。箋雲,景,明也……緩急有和也。
另據《太嶽集》卷二《謁晦翁南軒祠示諸同志》:兩賢異鄉域,千里還相求。祗為戀徒侶,能忘路阻修?我行躡遺蹟,仰見祠屋幽。高山近可仰,嘉會亦綢繆。俛首念疇昔,慼慼懷殷憂。能抱遺俗心,賦質閒且柔。屭肩負喬嶽,有志力不遒。願我同心侶,景行希令猷。涓流匯滄海,一簣成山丘。欲騁萬里途,中道安可留。各勉日新志,毋貽白首羞。
從詩中的“涓流匯滄海,一簣成山丘”從可以看出,作者想表達的意思是緩慢而堅定地達到目標。那麼在這之前的“景行”二字,應該就是“緩而堅定”之意。
張居正作詩不可能出現與時論相違的意思,故此應以“緩而堅定”為景行之意。
參考資料
  • 1.    孔子 編訂.詩經.湖南長沙:嶽麓書社,2001