複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

雪中送炭

(漢語成語)

鎖定
雪中送炭(拼音:xuě zhōng sòng tàn)是一個成語,最早出自於宋·范成大大雪送炭與芥隱》。 [1] 
雪中送炭指下雪天給人送炭取暖;比喻在困難或危急時,給人物質或精神上的幫助。含褒義;在句中一般作謂語、賓語、定語。 [3-4] 
中文名
雪中送炭
拼    音
xuě zhōng sòng tàn [4] 
近義詞
絕渡逢舟暗室逢燈
反義詞
落井下石雪上加霜錦上添花 [4] 
出    處
《大雪送炭與芥隱》 [4] 
注音字母
ㄒㄩㄝˇ ㄓㄨㄙ ㄙㄨㄙˋ ㄊㄢˋ [4] 
語法結構
偏正式 [4] 
語法屬性
作謂語、賓語、定語 [4] 

雪中送炭成語出處

宋·范成大《大雪送炭與芥隱》:“不是雪中須送炭,聊裝風景要詩來。” [1] 
後世據此引申出成語“雪中送炭”。 [1] 

雪中送炭成語故事

宋太宗是宋太祖的弟弟,年輕的時候曾和宋太祖一起打天下,深知江山來之不易。因此,他特別愛護老百姓。 [2] 
淳化四年的冬天,東京(今開封)滴水成冰,房檐垂下的冰掛有一尺多長,在清冷的冬天,在不足以給人任何温暖的陽光照射下,像一把把垂下來的刀,令人望之即瑟瑟發抖。宋太宗在皇宮裏面,穿着龍袍,烤着炭火,還覺得寒氣逼人。這時,宋太宗想起乾德二年的冬天,哥哥宋太祖上朝時,身穿貂皮大衣,戴着皮帽全副武裝,所有的大臣都縮着手不勝寒冷站在講武殿臨時鋪的地毯上,上奏章説話哆哆嗦嗦,冷得舌頭打結的情景。 [2] 
於是,他更感冰寒,便命人拿來美酒,借酒來驅趕寒冷。他一杯酒還沒有喝完突然想到了貧苦百姓:“我住在皇宮中,穿着狐狸皮做的龍袍,烤着炭火,喝着酒,還覺得冷,那些缺衣少食的貧苦農民,他們又沒有炭火烤,不知會凍成什麼樣兒。我必須想點兒辦法,幫助他們解決這個實際問題。” [2] 
想到這裏,他馬上召來開封府尹,對府尹説:“如今天寒地凍,我們這些有吃有穿有火烤的人都覺得冷,那些缺衣少食沒火烤的老百姓,肯定更加受不了。你馬上替我去慰問他們,幫助他們迅速解決這個燃眉之急。”這位皇帝的意旨內容是,給京城所有高壽人瑞發獎金,超過百歲者賞賜金腰帶。再賞京城鰥寡孤獨以及貧窮者一千錢、米炭若干。 [2] 
開封府尹一接到聖旨,馬上帶領他的所有隨從,準備好衣服、錢財、糧食和木炭,挨家挨户地送到老百姓手中。於是人們看見很多窮苦的百姓都拎着木炭你來我往的身影。宋太宗首開雪中送炭的愛心先河,着實感動了許許多多的百姓,人們一個勁地稱讚宋太宗是“雪中送炭”。 [2] 

雪中送炭成語寓意

宋太宗在滴水成冰的寒冬能想到給鰥寡孤獨及貧窮者送炭,不僅想得細緻,想得周到,而且將這種憐愛蒼生的想法及時付諸了實踐。成語告訴人們,在別人危難的時刻,應該及時的給予幫助,施惠於人,才能惠及於人。雪中送炭,往往比錦上添花更加難得,更加珍貴。 [2] 

雪中送炭成語運用

  • 成文用法
“雪中送炭”指下雪天給人送炭取暖;比喻在困難或危急時,給人物質或精神上的幫助。 [3] 
含褒義;在句中一般作謂語、賓語、定語。 [3] 
  • 運用示例
明·凌濛初初刻拍案驚奇》:“為此常言説道:‘只有錦上添花,那得雪中送炭?’只這兩句言語,道盡世人情態。” [1] 
作家·茅盾《劫後拾遺》:“蘇聯就是俄羅斯,是一個窮國,咱們犯不着錦上添花,寧可雪中送炭。” [1] 
參考資料