複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

陽光下的人們

鎖定
《陽光下的人們》是一部由[巴勒勒坦]格桑·卡納法尼所著小説集,華文出版社出版發行。
中文名
陽光下的人們 [1] 
作    者
(巴勒勒坦)格桑·卡納法尼
譯    者
郅溥浩
出版時間
2018年5月1日
出版社
華文出版社
頁    數
120 頁
ISBN
9787507549003
定    價
28 元
裝    幀
軟精裝

陽光下的人們內容簡介

《陽光下的人們》描寫三個不同年紀的巴勒斯坦人,各自由於生活所迫,幻想越過渺無人煙的沙漠到所謂黃金之國科威特。由於沒有護照,不得不在烈日似火的八月天藏在一輛盛水車的空鐵罐內偷越邊界。由於時間過長,三人全被悶死。小説通過寫實與寓意指出巴勒斯坦人消極逃避苦難是行不通的。結尾,作者通過司機之口發出如下問語:“為什麼你們不敲打鐵罐壁?為什麼你們不喊?為什麼?為什麼?為什麼?”這是衝擊沉悶現實的吶喊,是對革命的召喚。 [1] 
中篇小説《重返海法》,以1967年第三次中東戰爭為背景,敍述一對夫婦到巴勒斯坦被佔區尋找從小丟失的兒子,卻發現兒子對親人和阿拉伯人民的正義事業充滿敵意,無法相認和團聚,表現了巴勒斯坦兩代人的悲劇。小説還揭示:對於千萬萬巴勒斯坦人來説,究竟什麼是祖國?是已經失去的留在記憶中的東西呢?還是為新的事業的鬥爭? [1] 
作者簡介
作者簡介
格桑·卡納法尼,巴勒斯坦著名作家和民族解放運動的領導人之一。1936生於巴勒斯坦加沙市。1956 年他到科威特教書謀生,同時積極從事文學創作活動。他的早期小説《被偷去的襯衫》,獲科威特短篇小説徵文一等獎。1963年,他寫出了巴勒斯坦文學史上里程碑式的作品《陽光下的人們》。1972年7月8日被暗殺,成了巴勒斯坦、以至阿拉伯文學史上把文學與革命事業緊緊聯繫在一起直至獻身的一個範例。格桑·卡納法尼也曾來中國訪問,寫過關於中國的遊記,對中國人民懷有友好的感情。

陽光下的人們譯者簡介

郅溥浩,筆名亞尼、沙聯。中國社科院外國文學研究所研究員。專著有《解讀天方文學》《神話與現實——〈一千零一夜〉論》等,譯著有《阿拉伯文學史》《梅達格衚衕》《陽光下的人們》《一千零一夜》等。 [1] 

陽光下的人們圖書目錄

寫陽光下的人們 / 001
艾布·蓋斯 / 003
埃斯阿德 / 013
瑪爾汪 / 021
交?易 / 031
路?途 / 039
太陽和陰影 / 051
墳?墓 / 061
重返海法 / 065
一 / 067
二 / 075
三 / 083
四 / 093
五 / 099 [1] 

陽光下的人們叢書信息

絲路文庫 (共55冊), 這套叢書還有 《艾布·胡萊賴如是説》,《天方夜譚》,《安薩里傳》,《阿拉伯的智慧:信仰與務實的交融》,《落日的呼喚》 等。 [1] 
參考資料