複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

長安何如日遠

鎖定
《長安何如日遠》是出自《世説新語·夙惠》中的文言文,作者是南北朝劉義慶
作品名稱
長安何如日遠
作    者
劉義慶
創作年代
南北朝
作品出處
世説新語·夙惠》
文學體裁
文言文

目錄

長安何如日遠原文

晉明帝數歲,坐元帝膝上。有人從長安①來,元帝問洛下②消息,潸然流涕③。明帝問:“何以致泣?”具以東渡意告之。因④問明帝:“汝意謂⑤長安何如日遠?”答曰:“日遠。不聞人從日邊來,居然可知⑥。”元帝異⑦之。明日,集羣臣宴會,告以此意。更⑧重問之,乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪⑨?”答曰。“舉⑩目見日,不見長安。”

長安何如日遠翻譯

晉明帝才幾歲的時候,坐在元帝膝上。當時有人從長安來,元帝問起洛陽的情況,不覺傷心流淚。明帝問:“什麼事引得你哭泣?”(元帝就)詳盡地把東渡避難的意圖告訴了他。(元帝)於是問明帝:“你認為長安和太陽哪個遠?”明帝回答説:“太陽遠。沒聽説過有人從太陽那邊來,顯然就知道。”元帝對他的回答感到驚訝。第二天,(元帝)召集羣臣舉行宴會,把明帝這個意思告訴大家,並且再重問他一遍,明帝卻回答説:“太陽近。”元帝因吃驚而變了臉色,問他:“你為什麼和昨天説的不一樣呢?”(明帝)回答説:“現在抬起頭就能看見太陽,可是看不見長安。”

長安何如日遠解釋

①長安:西安,古都城名,後為國都的統稱。舊指向往帝都而不能達到。
②洛下:洛陽西晉時京都所在地。
③潸然流涕:不自覺地流下了眼淚。潸:流淚。涕:眼淚
④因:於是
⑤意謂:心裏認為。
⑥居然可知:根據這一點可以知道。
⑦異:對…感到詫異
⑧重:重新。
⑨邪:(yé)同“耶”。
⑩舉:抬起。

長安何如日遠閲讀答案

一、解釋加粗的詞
1.元帝問洛下消息( )
2.潸然流涕( )
3.元帝之( )
4.重問之( )
二、翻譯
1.具以東渡意告之。
_______________________
2.爾何故異昨日之言邪?
_______________________
三、明帝兩次回答問題自相矛盾,你怎麼看待?
________________________________
四、選文出自《世説新語·夙惠》,“夙惠”的意思是“年少時便聰明出眾”,表現為晉明帝第一次回答“日遠“是為了________________________________,第二次回答“日近”是為了________________________________。
答案
一、1.洛陽2.流淚的樣子3.感到很奇怪4.再,重新
二、1.(元帝)把被外族侵略不得已而過江避難的事告訴了他。2.你為什麼和昨天説的不一樣呢?
三、明帝兩次回答不一樣,但並不矛盾,是從不同的角度説明的,各有各的道理。
四、安慰思念故都的父親;提醒羣臣故都淪陷的事實。