-
送荊軻
鎖定
《送荊軻》,發現於小説《儒道至聖》第386章。作者陳子龍
- 作品名稱
- 送荊軻
- 作 者
- 陳子龍
- 作品出處
- 《儒道至聖》第386章
- 文學體裁
- 詩歌
- 編輯整理
- 巔峯之聖
送荊軻原文
《送荊軻》
寶劍昨夜匣中鳴,
易水悲歌最不平;
可憐圖窮匕首現,
魚腸再度送荊卿。
送荊軻詞意
送荊軻相似古詩
送荊軻渡易水
朝代:明代
作者:陳子龍
送荊軻原文
並刀昨夜匣中鳴,
燕趙悲歌最不平;
易水潺湲雲草碧,
可憐無處送荊卿!
送荊軻作者介紹
陳子龍(1608—1647)明末官員、文學家。初名介,字卧子、懋中、人中,號大樽、海士、軼符等。漢族,南直隸松江華亭(今上海松江)人。崇禎十年進士,曾任紹興推官,論功擢兵科給事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民眾武裝組織聯絡,開展抗清活動,事敗後被捕,投水殉國。他是明末重要作家,詩歌成就較高,詩風或悲壯蒼涼,充滿民族氣節;或典雅華麗;或合二種風格於一體。擅長七律、七言歌行、七絕,被公認為“明詩殿軍”。陳子龍亦工詞,為婉約詞名家、雲間詞派盟主,被後代眾多著名詞評家譽為“明代第一詞人”。...
送荊軻譯文及註釋
作者:佚名
譯文
昨天夜裏,並刀在匣子發出憤懣、鬱結的聲音,燕趙這一帶自古多義士,慷慨悲歌,意氣難平。
易水慢慢地流着,天青草綠,河山依舊,可惜到哪裏再去找荊軻那樣的壯士,來為他送行呢?
註釋
易水:源出河北首易縣西,東流至定興縣西南與拒馬河匯合。古時是燕國南部的一條大河。
並刀:幷州(今山西省太原市一帶)產的刀,以鋒利著名,後常以之指快刀。指寶刀、寶劍。
匣中鳴:古人形容壯士復仇心切,常説刀劍在匣子裏發也叫聲。
潺潺:河水緩緩流動的樣子。
- 參考資料
-
- 1. 儒道至聖》 .起點網.2014-11-11[引用日期2014-11-15]