複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

變形

(趙麗宏著詩集)

鎖定
《變形》是趙麗宏創作的詩集,首次出版於2021年4月。 [1] 
該書浸淫“變形”母題的精髓,不僅揭示了人性的深度,亦包含了歷史、社會和文化的廣度。 [2]  該書詩句明淨簡潔,在敍事中並沒有造成詩意的扁平化,詩意隨着語言在噴湧,在傾泄,詩人真誠地敞開自我,妥帖地將湧動的情感自由暢快地釋放,這些抒情是詩人真情實感的自然流露,真摯感人。 [4] 
作品名稱
變形
作    者
趙麗宏
文學體裁
詩集
字數
26千字
首版時間
2021年4月

變形內容簡介

該書收錄了作者兩年間創作的66首全新詩歌作品,包括《窗簾哲學》《一個幸福的夜晚》《通向生活的道路》《乘客》等等。該書以剋制和冷峻的語調寫下對哲學思考、生命意識的真切體驗,將人類的本質進行歷史性和當下性的呈現和探討,尋求新時代的精神理想與動力源泉。如《在天堂門口》中,作者拉開時空距離,大膽地將古今中外的哲人孔子老子莊子屈原柏拉圖蘇格拉底但丁等置於天堂門口進行歷史還原和文學燭照。 [2]  [4] 

變形作品目錄

窗簾哲學
愛身邊每一個人
小提琴
變形
此生
相信誰
選擇性遺忘
遊魂互問
思考的邊界
世界之外
失重
天平
一個幸福的夜晚
重複
一切
通向生活的道路
我的沉默
階梯和平地
繩索
奔跑
麻木
心鏡
乘客
待解
答案
飛翔的目的
目標和路
干擾
堅硬·柔軟
牆的變體
捅破屋頂
車伕和馬
倒立
顯影
等·不等
籠子和噪音
路障
失聰
醒來
記憶
通感
亡友
隕石
温柔的暴行
牀鋪的預感
突然響起的門鈴
酗酒者
聽二胡獨奏
牽線木偶
在你的瞳仁裏
刨子·飛船
不老泉
鄰座
嘶啞
素面
秋天的路
北冰洋夕照
遺址
燈塔和鹽
口罩
牙齒
和一隻鳥對視
母親的書架
在天堂門口 [3] 

變形作品鑑賞

《變形》詩句明淨簡潔,在敍事中並沒有造成詩意的扁平化,詩意隨着語言在噴湧,在傾泄,詩人真誠地敞開自我,妥帖地將湧動的情感自由暢快地釋放,這些抒情是詩人真情實感的自然流露,真摯感人。讀《變形》,可以感受到詩人激情與沉靜並行,他用詩歌向世界、向他人、向自己發問,思考深刻鋭利而詞語從容舒展,哲學內涵微言大義,詩歌語言卻自由敞亮,二者融合得純熟自然。趙麗宏的詩既不高蹈也不晦澀,情緒的奔湧卻直抵生活與生命的本相,有一種衝擊心靈的質樸純真之美。如《小提琴》:“那柔美的曲線/依然如少女豐潤的裸體/優雅的頸脖和絃板上/還留着深深的指紋/佈滿全身的紋路/依然如神秘譜線/暗示着無數潛藏的音符/潛藏的音符/會不會在夢中釋放/重新彙集天下的流水/洶湧江河湖海/還有蜿蜒在山林中/每一條清澈的小溪/重新聚合深情的歌者/用發自靈魂的美聲/追逐天籟,傾訴愛情/讓所有的心絃都隨之顫動”。詩人心靈的觸覺比尋常人更為敏鋭,如《母親的書架》寫母親的細膩、美好、善良與嫺靜,也讓母子之間的温情緩緩滲出,在情感的河流中閃爍思想之光,沒有對母親深摯的感情是寫不出這樣的詩行:“母親翻閲我的書/就像在安撫我受傷的翅膀/整理那些破損殘缺的羽毛”“在她眼裏,我依舊是/那個羞澀寡言的男孩/站在家門口/進退兩難”,這些詩句讀來令人潸然淚下。
《變形》還體現出趙麗宏處理外在經驗的能力。每個個體的經驗都是有限的,經驗與經驗之間的隔閡,加大了經驗轉化為通感的難度。能夠精準地處理繁蕪變幻的經驗並將之以個人化方式呈現出來,使表達富含獨創性,同時為他人敞開理解的通道,這無疑是詩人語言技藝上熟練的表現。如《窗簾哲學》《一個幸福的夜晚》《通向生活的道路》《乘客》等詩篇,趙麗宏將體察他人經驗的細膩情感通過純熟的詩歌技巧予以表達,賦予了他文字特有的感染力:“我有一千種錯覺/有一萬個懷疑和不確定/那些幽暗中的旋舞/那些似乎忘我的沉醉/那些破碎玻璃般的光影/那些一次次墜落的慾望/恰似無法捕捉的流星/在夜空中黯然消逝”(《一個幸福的夜晚》)。
該書包羅萬象,世界萬物在詩中邂逅,心靈世界與外部世界關聯,通過一個人的個體狀態折射全部人性的宏大。《在你的瞳仁裏》《鄰座》《亡友》《突然響起的門鈴》這些詩語法清澈,語速舒緩,音調沉穩,具有豐盈的細節和多維的情感,字裏行間不斷流溢出事物的光澤和形象,親友的出沒和顯隱,自我和他者的時刻互動,讓文本有了智慧和教育的力量,體現了當代詩在倫理上的有效實踐。 [4] 

變形作品評價

人民文學出版社社長臧永清認為,《變形》是一本“苦熬”出來的詩集。詩人把自身對這個世界的感受,對生活的感受,對生命的感知,用他最好的表現形態“熬”出來。中國詩歌對語言的尊重和錘鍊,在這本詩集當中是非常好的表現,所以造成這裏面很多詩便於朗誦,同時可能會變成傳播的金句。 [2] 

變形出版信息

書名
出版時間
出版社
ISBN
《變形》
2021年4月
人民文學出版社
978-7-02-016905-4 [1] 

變形作者簡介

趙麗宏,詩人,散文家,著有散文集、詩集、小説和報告文學集等各種專著共九十餘部,曾獲新時期全國優秀散文集獎、塞爾維亞斯梅德雷沃金鑰匙國際詩歌獎、上海市文學藝術傑出貢獻獎、羅馬尼亞“米哈伊•愛明內斯庫國際詩歌獎”。作品被翻譯成英、法、俄、西班牙、意大利、塞爾維亞、羅馬尼亞、保加利亞、烏克蘭、波蘭、日、韓、阿拉伯、波斯、摩爾多瓦等多種文字在海外發表出版。 [1] 
參考資料