複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

諾桑覺寺

(2023年譯林出版社出版的圖書)

鎖定
《諾桑覺寺》是由2023年7月譯林出版社出版的圖書,作者是簡·奧斯丁。譯者是孫致禮 [2-3] 
中文名
諾桑覺寺
作    者
簡·奧斯丁
譯    者
孫致禮
出版時間
2023年7月
出版社
譯林出版社
頁    數
258 頁
ISBN
9787544798167
定    價
56 元
裝    幀
精裝

諾桑覺寺內容簡介

奧斯丁的代表作,《諾桑覺寺》是奧斯丁最早寫成的一篇小説,一部極出彩的諷刺喜劇。作為一部愛情小説,《諾桑覺寺》除了愛情糾葛之外,還始終貫穿着對哥特小説的嘲諷。痴迷於哥特式恐怖小説的鄉村牧師之女凱瑟琳,有時把現實生活也當成傳奇故事中的虛以世界。她被帶着去巴思社交場合見世面,結交了虛情假意的索普兄妹,並與正直英俊的富家子弟亨利一見鍾情後,受亨利的父親蒂爾尼上將盛情相邀前去他家做客。在諾桑覺寺這所幽深、古老的宅子裏,凱瑟琳腦海裏浮現出恐怖小説中的可怖情景,上演了一幕幕可笑的歷險記。 [1] 

諾桑覺寺作者簡介

簡·奧斯丁(Jane Austen,1775—1817),英國女作家。生於鄉村牧師家庭,創作長篇小説6部:《傲慢與偏見》《理智與情感》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》以及去世後發表的《諾桑覺寺》和《勸導》。奧斯丁藉女性特有的精微觀察力,真實展現了她周遭世界的小天地,活色生香的對白、構思精妙的情節和玲瓏鮮明的人物令她獨樹一幟,她對兩性關係的深邃洞察,對人性世事的清醒旁觀,在兩百多年後的今天,依然在喚起我們跨越時代的深切共鳴。 [3] 

諾桑覺寺譯者簡介

孫致禮,著名文學翻譯家、翻譯理論家,以其敏鋭的洞察力、深厚的中英文造詣和筆墨功力,在我國翻譯界享有相當高的知名度,所譯文字精確、嚴謹、流暢,富有異國情調,深受讀者喜愛。代表譯作有包括《傲慢與偏見》在內的簡·奧斯丁長篇小説六部、《呼嘯山莊》、《苔絲》、《老人與海》、《永別了,武器》和《瓦爾登湖》等。 [3] 

諾桑覺寺圖書目錄

譯序 i
第一卷 1
第二卷 129 [3] 
參考資料