複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

親和力

(2022年商務印書館出版的圖書)

鎖定
《親和力》是一本2022年商務印書館出版的圖書,作者是[德] 歌德。 [1] 
中文名
親和力
作    者
[德] 歌德
譯    者
楊武能
出版社
商務印書館
出版時間
2022年4月1日
頁    數
301 頁
開    本
32 開
裝    幀
平裝
ISBN
9787100207140
叢書系列
楊武能譯德語文學經典

親和力內容簡介

《親和力》被稱為《少年維特的煩惱》的“姊妹篇”。在本書中,一對情侶——愛德華與夏綠蒂歷盡波折,人到中年終成眷屬,在鄉間過着寧靜而和諧的生活。直至丈夫的朋友奧托上尉以及妻子年輕、美麗的養女奧蒂莉的到來,四個人之間便出現了意想不到的重新組合,並由此生出了激情、痛苦,以及短暫的幸福和長久的不幸。這難道真是小説中的所謂“親和力”使然?“親和力”又是如何產生並有着怎樣的力量?匠心獨運的細節安排,邏輯謹嚴的推理思辨,浪漫主義的神秘色彩和象徵性,三者被作者成功地糅合在一起,使小説成為一部既“好看”又具思想深度的傑作。

親和力作者簡介

約翰•沃爾夫岡•馮•歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749-1832),生於美因河畔的法蘭克福,德國著名思想家、作家、科學家,魏瑪的古典主義Z著名的代表。而作為詩歌、戲劇和散文作品的創作者,他是最偉大的德國作家之一,也是世界文學領域的一個出類拔萃的光輝人物。他在1773年寫了一部戲劇《葛茲•馮•伯利欣根》,從此蜚聲德國文壇。1774年發表的《少年維特的煩惱》更使他名聲大噪。他於1776年開始為魏瑪公國服務。1831年完成《浮士德》,翌年在魏瑪去世。
譯者簡介:
楊武能,號巴蜀譯翁,1938年生,師從葉逢植、張威廉、馮至等先生,“歌德及其漢譯研究”首席專家。著譯作品眾多,包括《浮士德》《少年維特的煩惱》《格林童話全集》《魔山》等。近40年來,楊譯作品讀者上億,在中國當代翻譯史上佔據着重要地位,對中德文化交流互鑑做出了極大貢獻。因研究、譯介德語文學,特別是歌德作品,貢獻卓著,榮獲聯邦德國總統頒授的德國“國家功勳獎章”、 終身成就獎性質的洪堡學術獎金、國際歌德研究領域的Z高獎歌德金質獎章等。2018年,獲得國內表彰翻譯家個人的Z高獎項——翻譯文化終身成就獎。

親和力圖書目錄

第一部
第二部
譯餘漫筆
《親和力》――一部內涵深沉的傑作
附錄
《意大利遊記》片段――威尼斯船歌 [1] 
參考資料