-
蘇阿芒
鎖定
蘇阿芒(1936年11月-1990年9月23日),男,漢族,原名蘇承宗,筆名蘇阿芒、蘇秋鵬等,世界語名Su Armand。安徽石台人,1936年11月出生於北京。中國當代詩人、作家、翻譯家、世界語者。
- 中文名
- 蘇阿芒
- 外文名
- Su Armand(世界語)
- 別 名
-
蘇承宗(原名)
蘇秋鵬(筆名) - 國 籍
- 中國
- 民 族
- 漢族
- 出生地
- 北京
- 出生日期
- 1936年11月
- 逝世日期
- 1990年9月23日
- 職 業
- 詩人、作家、翻譯家、世界語者
- 代表作品
-
《來自中國的詩》
《夏日的悲歌》
《遲開的素馨花》 - 配 偶
- 王瑞璽
蘇阿芒人物生平
蘇阿芒,原名蘇承宗,祖籍為安徽省石台縣廣陽鎮。1936年11月出生於北京,幼年隨父母寓居天津,少年喪父,與母親相依為命,過着十分艱難的生活。
1941-1953年,蘇阿芒在北京、天津等地上學。
1954年,天津廣東中學畢業後,連續三年報考北京大學西語系均考出高分,皆因父親解放前在北平舊法院當過2年書記員在政審時被取消了錄取資格。
之後,蘇阿芒到天津機牀廠夜校任英文教師。
蘇阿芒酷愛詩歌。13歲學寫中文詩,19歲起用外文寫詩。
1955年,開始用“蘇秋鵬”“蘇阿芒”的筆名投稿。
蘇阿芒(10張)
1957年,加入國際世界語協會,歷任國際世界語博物館館員、國際世界語文學季刊《世界文化》特約撰稿人、國際世界語青年聯合會中央委員等職。
1965年,被日本《大本教世界語》雜誌邀請參加賽詩會,獲國際優等獎,並將全部獎金捐給了國際世界語協會亞非基金會。被譽為“年輕的天才的世界語詩人”“國際文壇的新星”。
蘇阿芒(2張)
1965年,蘇阿芒獲日本《大本教世界語雜誌》舉辦的賽詩會榮譽獎,後將全部獎金獻給了國際世界語協會亞非基金會。
1966年,“文化大革命”開始後,蘇阿芒被錯誤地打成“現行反革命”。
1968年4月,被捕入獄。在獄中,身心遭受了嚴重摧殘,但仍堅持創作了大量詩歌。
1979年1月,天津市中級人民法院宣告蘇阿芒無罪,撤銷原判,予以平反釋放。
1979年3月,經天津市委組織部批准,天津市人事局辦理錄用,蘇阿芒被分配到百花文藝出版社任外文編輯。
蘇阿芒(2張)
1979年,加入中國作家協會
[2]
,出席全國文學藝術工作者第四次代表大會;意大利文化代表團團長、著名漢學家阿德里亞諾·馬德洛博士來華訪問,提出要見蘇阿芒;蘇阿芒的意大利文詩集《來自中國的詩》(Poesie dalla Cina)在意大利出版。
[8]
1986年9月,經組織調查核實,確定蘇阿芒為在“文化大革命”中迫害致殘。因蘇阿芒冤獄近11年之久,在出獄前即已基本喪失勞動能力,故不能堅持正常工作。
1988年後,蘇阿芒身體癱瘓,病情日漸惡化,先後喪失了行走、説話、寫字、打字的能力。
蘇阿芒個人作品
類別 | 名稱 | 語種 | 出版時間 |
---|---|---|---|
詩集 | 來自中國的詩(上下冊) | 意大利語 | 1979年 |
夏日的悲歌 | 世界語 | 1982年 | |
遲開的素馨花 | 漢語 | 1983年 | |
譯著 | 意大利威尼斯 | - | - |
蘇阿芒人物評價
阿芒是個集譭譽於一身的人。而且,對他的譭譽,對比強烈,無以復加。恨之者欲其死,百般詆譭不算,還要逮捕下獄,腳鐐手銬,刑上加刑,管制之嚴,有如犯人中的犯人。終至癱瘓,卧牀不起,英年早逝。愛之者欲其生。喝采歡呼,近乎頂禮膜拜,國外尤熱。五十幾個國家,二十多種文字,為他發稿、出書、獻詩、頒獎,推崇之高,有如詩人中的詩人。維也納世界語博物館並建有他的塑像。阿芒雖死猶生,永垂不朽。(《才華絕代赤子心——我所認識的蘇阿芒》國柱)
[5]
在美麗的多瑙河畔的世界“音樂之都”維也納,有一座國際世界語博物館,博物館裏矗立着一尊中國青年的半身銅像:他腰板挺直,雙眼炯炯有神,極目遠望;銅像樹立起來的時候,他還不到30歲,但已被許多有名望的外國作家所矚目,稱他是“文壇地平線上在東方閃爍着的一顆新星”。這顆新星就是中國的蘇阿芒。(《他依然是顆閃爍的明星—蘇阿芒逝世20週年祭》李樹德)
[4]
蘇阿芒親屬成員
蘇阿芒(2張)
蘇阿芒人物軼事
1953年,蘇阿芒在天津市廣東中學畢業,報考北京大學西語系,三次均落榜。其父百思不得其解,就帶着心中的疑團詢問招生部門,原來蘇阿芒每次的考試成績都是優良,只因父親有“歷史問題”,政治審查過不了關。其父性情剛烈,怒火沖天,一氣之下,腦溢血猝死。
[6]
蘇阿芒書信(8張)
文革十年動亂中,蘇阿芒投寄國外的信稿,成了“裏通外國”的罪證。抄家、批鬥之後,他被關進監獄,判刑15年。身陷囹圄之中,他仍然讓其母給他訂一份世界語版的《中國報導》雜誌和意大利文版的《新團結》報。他向管教人員提出的第一個要求,就是允許他看外文書。有的犯人諷刺他:“都落到這份兒上,還學這玩藝,到夢裏去當翻譯吧!”可他卻在一首詩裏寫道:“詩歌永不屈服,不管詩人將遭到多少痛苦,沒有紙,也沒有筆,只有無比的憤怒!”在整整10年零4個月的監獄生活中,詩人用他敏捷的思想構思了四五十首詩歌,而這些作品都一一深刻在他的腦海中。
[3]
1984年,蘇阿芒帶病回故里安徽石台,這裏的鄉親父老讓他格外感到親切。他賦詩云:“飽嘗生活苦果的人,最知道蜜的甘甜。歷盡滄桑的人,最體會黨給的温暖。詩人最愛把故鄉詠頌,我愛安徽的土地。是它給了我最初的生命,是它哺育我長大成人。”
[6]
蘇阿芒後世紀念
- 參考資料
-
- 1. 蘇阿芒 .石台縣人民政府[引用日期2020-08-24]
- 2. 蘇阿芒 .中國作家網[引用日期2021-11-25]
- 3. 外語奇才詩人蘇阿芒 .池州日報社多媒體數字報[引用日期2020-08-24]
- 4. 他依然是顆閃爍的明星 .中國世界語運動史料庫[引用日期2020-08-25]
- 5. 才華絕代赤子心— 我所認識的蘇阿芒 .中國世界語運動史料庫[引用日期2020-08-24]
- 6. 自學大家蘇阿芒 .中國世界語運動史料庫[引用日期2020-08-24]
- 7. 蘇阿芒銅像照片 .世界語博物館[引用日期2021-08-05]
- 8. 劃破夜空的流星 ——紀念世界語詩人蘇阿芒 .中華全國世界語協會[引用日期2021-09-03]