複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇

鎖定
《菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇》是唐代文學家温庭筠的詞作。此詞描寫閨中思婦憶念遠人的悠悠情思。上片先寫外界環境,再轉入室內寫人,點明主人公傷情懷遠的具體情狀;下片抒寫女主人公在此情此景中的感受,充滿相憶之苦與人生感慨。全詞意脈連貫統一,情景交織互滲,結構首尾呼應,創造出迴環往復的抒情效果。
作品名稱
菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇
作    者
温庭筠
創作年代
晚唐
出    處
花間集
作品體裁
作品題材
閨怨詞

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇作品原文

菩薩蠻
牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢難成,背窗燈半明
翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌干,燕飛春又殘。 [1-2] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇註釋譯文

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇詞句註釋

⑴菩薩蠻:原唐教坊曲名,後用為詞牌名。亦作“菩薩鬘”,又名“子夜歌”“重疊金”等。雙調四十四字,屬小令,以五七言組成。上下片均兩仄韻轉兩平韻。
⑵鶯:鳴禽類,鳴聲清脆,宛轉如歌。
⑶夢難成:指難以入眠。
⑷背窗:謂人面背窗。一説為北窗。
⑸翠鈿(diàn):用金翠珠寶等製成花朵形的首飾,即花鈿。金壓臉:金玉飾物下垂遮住了臉。
⑹香閨:女子居室。
⑺淚闌(lán)幹:比喻淚流滿面的樣子。闌干,交錯縱橫的樣子。 [3-4] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇白話譯文

牡丹凋謝了的靜夜,夜鶯也停止了歌聲,月光在滿院綠楊在灑滿沉默。我思念着你難以入夢,背窗陪伴着長夜孤燈,看着它昏昏欲滅。
玉翠金鈿低垂在我的臉上,在緊閉着門窗的閨閣裏,我只覺心中充滿着寂寞和空蕩。想一想遠在邊關的親人,想一想燕子銜走的春光,傷心的淚,不停地淌。 [5] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇創作背景

此詞約作於大中(唐宣宗年號,847—860)後期。據《唐才子傳》和《北夢瑣言》記載,温庭筠與相國令狐綯之子令狐滈關係很好,常出入於令狐館中。當時唐宣宗喜歡曲詞《菩薩蠻》,令狐綯暗自請温庭筠代己新填《菩薩蠻》詞以進,囑咐他千萬不要泄漏出去,而温庭筠卻將此事傳開,令狐綯大為不滿。《樂府紀聞》記載此事雲:“令狐綯假温庭筠手撰二十闋以進。”據以上可知《菩薩蠻》諸闋乃温庭筠所撰而由令狐綯進獻唐宣宗之作。其時當在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之間,《唐五代文學編年史》編為大中六年(852)前後,正值温庭筠屢試不第之時。 [6-7] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇作品鑑賞

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇整體賞析

此詞寫殘春之夜,女子因“相憶夢難成”而極其悲傷的情景。這是一首閨怨詞,側重於描寫閨人之寂寞與時光之流逝。
上片首二句寫外界環境。“牡丹花謝”“鶯聲歇”“綠楊滿院”可見時當春暮,“中庭月”則點明“夜”。這兩句,除表現時間外,又兼有佈置環境的作用,楊樹滿院,濃綠暗淡,月到中庭,灑下清冷的光輝,同時點出了女主人公情緒的外感因素。“相憶”兩句,轉入室內寫人,直接點明在這暮春良宵之時,主人公傷情懷遠的具體情狀:因離別而相憶,繼而輾轉反側,徹夜不眠,相伴的只有“半明”的孤燈,想要做個遠夢,與遠人相偎相倚,可夢也難成。
下片深入一層,寫女主人公在此情此景中的感受。先刻畫女子的情態:“翠鈿金壓臉”,以首飾之繽紛富麗反面襯托美人之孤寂;再寫香閨的孤獨:“寂寞香閨掩”,以香閨之掩閉正面狀美人內心之悽苦,深動人心。末二句既嘆春去匆匆,也嘆年華易逝,一筆兼寫兩意,相憶之苦與人生感慨融為一體。“人遠淚闌干”,正面揭示出孤獨與寂寞都是因為“人遠”所致;而“燕飛春又殘”,再從側面暗寓主人公的青春正隨時光的流逝而流逝。香閨空掩,盛裝之下,卻難掩寂寞;無語淚流,春已暮,人未還,真不知這種等待還要持續多久。以景結情,感情的表露悽惻感人,更加渲染出無限感傷的意緒。
這首詞時而正面描寫,時而側面描寫,迴環往復,層層深入。全詞意脈連貫統一,情景交織互滲,結構首尾呼應,創造出了迴環往復的抒情效果,意味深長。 [4]  [8] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇名家點評

清·陳廷焯白雨齋詞話》:“領領略孤眠滋味,逐字逐句,悽悽惻惻,飛卿大是有心人。”
清·張惠言詞選》卷一:“相憶夢難成”,正是殘夢迷情事。 [4] 

菩薩蠻·牡丹花謝鶯聲歇作者簡介

温庭筠像 温庭筠像 [9]
温庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,故有“温八叉”“温八吟”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律,詩詞兼工。詩與李商隱齊名,時稱“温李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊並稱“温韋”。現存詩三百多首,詞七十餘首。後人輯有《温飛卿集箋註》等。 [10] 
參考資料
  • 1.    彭定求 等.全唐詩(下).上海:上海古籍出版社,1986:2167
  • 2.    徐國良 方紅芹 注析.花間集.武漢:武漢出版社,1995:4
  • 3.    柯寶成 編注.花間集.武漢:武漢出版社,2017:5-6
  • 4.    邱美瓊 胡建次.温庭筠詞全集匯校匯注匯評.武漢:崇文書局,2015:14-15
  • 5.    房開江 崔黎民.花間集全譯.貴陽:貴州人民出版社,1997:10-11
  • 6.    劉學鍇.温庭筠詩詞選.鄭州:中州古籍出版社,2011:169-170
  • 7.    葉嘉瑩.唐宋詞十七講.北京:北京大學出版社,2007:14-24
  • 8.    王克儉.温庭筠晏殊詩詞選.海口:海南國際新聞出版中心,2007:70
  • 9.    水銀河.大才子温庭筠的“替考”糗事[N].瀋陽晚報,2008-06-24(C6).
  • 10.    周揚 等.中國大百科全書·中國文學(第Ⅱ卷).北京:中國大百科全書出版社,1986:926