複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

菜鳥

(網絡詞彙)

鎖定
菜鳥是一個網絡用語,一指新手 [1]  ,二指在某方面應用水平較低者。
某個人剛剛加入某個團隊,或某個組織剛剛進入某個行業,適應環境,接受新的事物,都是需要一個過程的,處在這個過程階段的人或組織,就叫菜鳥。
中文名
菜鳥 [2] 
外文名
probie
trainee
newbie
freshman
拼    音
cài niǎo
意    思
新人
分    類
網絡流行語
對    象
人或組織
本    意
用於作菜的鳥類

菜鳥解釋

網絡詞語。菜鳥本意是用於作菜的鳥類,菜鳥也指在其它方面應用水平較低者。多出現在網絡中,也應用在生活中。 [1] 

菜鳥網絡詞彙

菜鳥(肉鴿) 菜鳥(肉鴿)
【菜鳥】從字面上來看菜鳥一詞好像是指一種吃菜的鳥類,其實不然。那麼菜鳥一詞是怎麼來的呢?以前人們養鴿子,不是為了吃鴿子而是養着玩的,這些鴿子又叫信鴿——雖然這些鴿子絕大部分不是用來送信的。改革開放以後,為了滿足人們日益增長的吃的需求,有人開始養專門供人們吃的鴿子,為了同信鴿區別,人們管這種鴿子叫肉鴿,也叫菜鴿。諸如此類的還有肉鵪鶉、菜鵪鶉等等。像這種養來專門供人吃的鳥類,人們統稱它們肉鳥,也叫菜鳥。這就是菜鳥一詞的由來。

菜鳥來源

一種説法是原本為“笨鳥”,某人誤把“笨”看成了“菜”,後被人嘲笑而傳開菜鳥一詞,用於蔑視小白而廣泛使用(本條確為牽強附會)。另一種説法是菜鳥源自NBA,剛剛加入NBA的統稱菜鳥,意思就是説,某個人剛剛加入某個團隊,或接受新的事物,都是需要一個過程的,處在這個過程階段的人,就叫菜鳥。
河南山東方言中略有提及,菜鳥笨蛋齊名,或先有笨蛋,後衍生菜鳥。存疑。菜,在兩地方言中亦等於笨。

菜鳥釋義

1.通常説法:新手或者説生手。
2.對所從事和正在進行的工作不入流,反應痴呆、生疏。
3.不懂裝懂。例句:“你就是一菜鳥,別獻醜了”。
示例
菜鳥文化:提倡時刻保持新手、學習者的心態,以低姿態向前輩學習、向身邊人學習,不斷自我反省,自我提升
【菜】
解釋:很糟,很不好的意思
例句:我這次考得很菜(我這次考得很不好)。
例句:你很菜(你做事做得不好/你這個人很不好/你笨手笨腳)。
【又説】
1,從英文“trainee”翻譯來的。
網上見“菜鳥”的字樣,是“計算機初學者的意思” 。
2,從台灣方言的閩南語而來。
菜鳥=菜鳥仔(台語)
也就是生手,對於某件事情不熟悉操作的代稱。
剛學飛行的小鳥會飛的跌跌撞撞,甚至會掉到地上,以前的人就稱這種鳥就叫菜鳥仔。
引申到人,對於某些事務操作不熟悉。
【流行】
這個詞開始出現與流行是從軍中來的。
當兵時,軍中的學長都會私底下戲稱自己為“老鳥”,而剛下部隊的二等兵或剛掛階的軍士官,因為對部隊的作息與操練流程還未完全熟捻,所以時常會有凸槌或聽錯口令而發生跟其它弟兄不一樣的舉動,而把這些新進弟兄稱呼“菜鳥”或“天兵”。

菜鳥狹義解釋

老鳥= 較早下部隊的兵,講話可能很機車的兵。
菜鳥= 剛到部隊還搞不清楚單位在哪的兵。

菜鳥廣義解釋

老鳥= 在單位服役有一 段時間,懂得很多狀況,會親身教導新進人員,本身體能戰技,本職專長都可以當榜樣,説話有點份量的資深弟兄。
菜鳥= 剛脱離社會進入軍中,尚未適應部隊規律緊湊的生活節奏,集合時還會排錯班,偶爾還會想媽媽,夜晚睡覺還會偷掉淚,隨時需要幹部資深弟兄看着盯着不使出錯的新進人員。
≥(補充)(軍中菜鳥守則十條)
第一條 菜鳥自覺 認清輩份 不得有故作大條 一臉欠揍之行為
第二條衞哨輪值 上早下遲 不得有準時上哨 累壞老鳥之行為
第三條放假採買 靠邊涼快 不得有爭先恐後 妨礙老鳥之行為
第四條公差勤務 自動出列 不得有畏縮不前 不點不亮之行為
第五條有煙快上 有火快打 不得有延誤推諉 一臉不悦之行為
第六條老鳥摸魚 自動掩護 不得有打小報告 故意抓包之行為
第七條刻苦耐勞 咬緊牙關 不得有畏苦怕難 連累老鳥之行為
第八條挑磚揀大 夾肉選小 不得有吃飽喝足 委曲老鳥之行為
第九條表現宜平 減低光度 不得有凸顯鋒頭 矮化老鳥之行為
第十條天氣炎熱 冷飲點心 不得有口袋空空 家徒四壁之行為
PS:老鳥有交待,菜鳥要忍耐 =.=

菜鳥網絡解釋

網上見“菜鳥”的字樣,是“計算機初學者”的意思。
菜鳥一詞是從台灣方言的閩南語而來,菜鳥=菜鳥仔,也就是生手。對於某件事情不熟悉操作的代稱,剛學飛行的小鳥會飛的跌跌撞撞,甚至會掉到地上以前的人就稱這種鳥就叫菜鳥仔。引申到人,對於某些事務操作不熟悉或是剛剛進入某些圈子的人都會稱做菜鳥。
菜鳥補充
老鳥,即與菜鳥相對應的網絡名稱,指的是在某方面(一般指與計算機有關的)水平較高的人。通常這些人擁有較為完善的專業知識和豐富的經驗。
大蝦,諧音自大俠,形容網絡高手,英文中的對應詞是knowbie,表示a knowledgeable and experienced Internet user.值得一提的是這兩組詞在各自語言中都有比較一致的相關性,中文中的“菜鳥”和“大蝦”戲謔成分較重,以前多以文字體現,在口語中也廣泛流傳,而英文中的“newbie”和“knowbie”音節少,口語中發音簡單易懂,拼寫起來形象易記,含義上可以擴展到互聯網外的其他場合,具備廣泛的羣眾基礎,已經出現在各大正式媒體中了。
小白,在網絡詞語中,菜鳥跟小白的網絡詞語其實性質差不多,我們知道,很多人都説自己電腦技術水平低,其實也就是小白的意思,對於系統電腦等的瞭解不多,或者很少。
本意是用於作菜的鳥類,菜鳥也指在其它方面應用水平較低者。如在教學方面的低水平者會被他人戲稱為“菜鳥教師”等。
參考資料
  • 1.    菜鳥  .中國知網[引用日期2019-07-29]
  • 2.    菜鳥  .在線漢語字典[引用日期2019-06-11]