複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

緩慢的歸鄉

鎖定
彼得·漢德克(當代德語文學巨擘,孟京輝史航、牟森“願效犬馬之勞”的大師,畢希納獎卡夫卡獎得主,文德斯最愛的作家,耶利內克追隨的偶像)重磅力作。向着聖山的方向,向着精神故鄉。 [1] 
中文名
緩慢的歸鄉
作    者
彼得·漢德克
譯    者
周新建/梁錫江
出版時間
2015年03月
出版社
世紀文景/上海人民出版社
頁    數
279 頁
ISBN
9787208125728
類    別
文學
定    價
45 元
裝    幀
精裝

緩慢的歸鄉內容介紹

故鄉是一個什麼地方?我們想念故鄉,卻寧願漂泊在他鄉。我們離鄉,然後尋找故鄉。故鄉不會還在老地方,也許在從來沒有到達的方向。模糊的故園風景,緩慢的歸鄉途,漢德克的這本《緩慢的歸鄉》是你手邊最好的讀物,這是一本回到故鄉的地圖,帶你歸鄉,儘管這條路對你來説再熟悉不過。 [1] 
本書包含漢德克兩個中篇小説《緩慢的歸鄉》《聖山啓示錄》。前者的主人公索爾格來自中歐,是一位地質學家,在靠近北極圈的的阿拉斯加進行地質研究。在工作中,孤獨籠罩了他,使他迷失了自我,他意識到歐洲才是他的精神故鄉。後者繼續了前者的主題,描寫了第一人稱“我”兩次前往普羅旺斯的聖維克多山,追尋法國印象派畫家塞尚創作足跡的朝聖之旅。 [1] 

緩慢的歸鄉專業評論

《緩慢的歸鄉》描寫了一個自我疏離的男人與他粗糙麻木的靈魂之外的世界不斷變換的關係。
——《科克斯書評》 [1] 
毫無疑問,漢德克具有那種有意的強硬和刀子般犀利的情感。在他的語言裏,他是最好的作家。
——約翰·厄普代克 [1] 
漢德克是活着的經典,他比我更有資格得諾貝爾獎
——埃爾弗裏德·耶利內克(2004年諾貝爾文學獎得主) [1] 

緩慢的歸鄉作者介紹

彼得·漢德克 彼得·漢德克
彼得·漢德克(Peter Handke,1942— )
奧地利著名先鋒劇作家,小説家。他創作的《卡斯帕》,在現代戲劇史上的地位堪與貝克特的《等待戈多》相提並論,被譽為創造“説話劇”與反語言規訓的大師。他的小説《守門員面對罰點球時的焦慮》《無慾的悲歌》等滲透了作家本人的生活經歷和思想觀念,他用最簡單的筆調狀出具有豐富內藴的作品。
漢德克是20世紀德語文學最重要的幾位作家之一,被稱為“活着的經典”,他於1973年獲畢希納文學獎,2009年獲弗朗茨·卡夫卡獎。在文學創作之外,漢德克參與編劇的《柏林蒼穹下》成為電影史經典,他本人根據自己作品改編的電影《左撇子女人》曾獲戛納電影節最佳影片提名。 [1] 
參考資料