-
紅蜻蜓
(日本民謠/童謠)
鎖定
紅蜻蜓詞作者介紹
詞作者三木露風是日本抒情派詩人之一,1889年出生在兵庫縣龍野市。三木露風從小就愛好文學。小學、中學的作文從來都是優秀。所以經常向雜誌、報紙投稿詩歌和俳句作品。《紅蜻蜓》是1921年露風32歲時,在北海道一家修道院完成的作品。歌詞中的“赤とんぼとまっているよ竿の先”是龍野小學高年紀時寫的。這首歌十分受歡迎,每天傍晚5時整,在龍野市就響起了《赤とんぼ》的音樂旋律。
三木的詩詞都是山田耕筰給譜的曲。山田耕筰是在日本大正、昭和時代的作曲家、指揮家。1908年畢業於東京音樂學校,在柏林留學10年,後把精力用在歌劇、管絃樂作品的創作上。《紅蜻蜓》採用3/4拍、宮調式,全曲只有8小節,為上、下樂句構成的一段體結構。歌曲的主旋律起伏較大,音域從“ - ”達十度,和聲式的第二聲部圍繞主音“1”起伏不大,使歌曲的和聲色彩非常濃厚。全曲雖短小,但曲調非常優美抒情,三段歌詞卻將美好童年的生動情景展現在人們的眼前,令人難以忘懷。通過“我”在晚霞中看到的紅蜻蜓而引起的回憶,親切而又深情地抒發了對童年時光的美好回憶。
紅蜻蜓中文歌詞
你在哪裏啊,童年時代遇到你啊,
那是哪一天?
提起小籃來到山上,
桑樹綠如陰,採到桑果放進小籃,
難道是夢影。
十五歲的小姐姐,
嫁到遠方,別了故鄉久久不能回,
音信也渺茫。
晚霞中的紅蜻蜓呀,
你在哪裏啊,停歇在那竹竿尖上,
紅蜻蜓照片2(17張)
紅蜻蜓日文歌詞
紅蜻蜓歌詞
赤(あか)とんぼ
夕焼小焼(ゆうやけこやけ)の、赤(あか)とんぼ
負(お)われて見(み)たのは、いつの日(ひ)か
山(やま)の畑(はたけ)の、桑(くわ)の実(み)を
小篭(こかご)に摘(つ)んだは、まぼろしか
十五(じゅうご)で姐(ねえ)やは、嫁(よめ)に行(ゆ)き
お裏(さと)のたよりも、絕(た)えはてた
夕焼小焼(ゆうやけこやけ)の、赤(あか)とんぼ
紅蜻蜓羅馬音
a ka to n bo
yuu ya ke ko ya ke no, a ka to n bo
o wa re te mi ta no wa, i tsu no hi ka
ya ma no ha ta ke no, ku wa no mi wo
ko ka go ni tsu n da wa, ma bo ro shi ka
juu go de ne e ya wa, yo me ni yu ki
o sa to no ta yo ri mo, ta e ha te ta
yuu ya ke ko ya ke no, a ka to n bo
to ma tte i ru yo, sa o no sa ki
紅蜻蜓相關改編
2015年,該歌曲被改編為《記憶中的小時光》,收錄於2015年發行的專輯《別叫我兄弟 電視劇原聲帶》中。
[2]