複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

程麗霞

(大連理工大學教授、碩士生導師)

鎖定
程麗霞,女,畢業於廈門大學,博士,大連理工大學教授、碩士生導師。
中文名
程麗霞
畢業院校
廈門大學
學位/學歷
博士
專業方向
英語語言文學
任職院校
大連理工大學

程麗霞人物經歷

程麗霞教育經歷

2002.9-2005.7 廈門大學英語語言文學博士
1999.9-2002.7 大連外國語學院英語語言文學碩士 [1] 

程麗霞工作經歷

2005.7至今大連理工大學高校教師 [1] 

程麗霞社會兼職

2013.6-2018.6長期合作譯者(國家漢辦/孔子學院總部) [1] 

程麗霞研究方向

英語語言學,歷史語言學,英漢語言對比,英漢語言比較與翻譯 [1] 

程麗霞學術成果

程麗霞論文成果

程麗霞,李依.英漢聯合二項式演變的歷時比較研究[J],齊齊哈爾大學學報(哲學社會科學版),2018,2:21-23,27
程麗霞.從“informatization”進入《牛津英語詞典》的歷程看“~化”的英譯[J],《中國辭書學報》,2017,第2輯:90-98
Chen, Guohua,Cheng, Lixia.Criteria for new inclusions in the OED - A case study of informatization[J],ENGLISH TODAY,2016,32(3):20-27
程麗霞,寇芸.基於語料庫探究“同志”的歷時演變[J],海南師範大學學報(社會科學版),2016,29(4):115-119
程麗霞.漢語保證類構式的演化:從以言行事到認識情態[J],外語學刊,2016,1:70-75
程麗霞.“中國夢”的英譯[A],2016,494-500 [2] 

程麗霞著作成果

結構式的演化 [2] 

程麗霞科研項目

英漢位移構式演化的歷時比較研究, 國家社科規劃、基金項目 , 2015/06/20, 進行
話語標記的歷時研究:從語用化到語法化, 省、市、自治區項目 , 2011/12/01, 進行
語用標記的話語功能:從語用化到語法化, 2010/10/01, 進行
結構式的語法化, 主管部門科技項目, 2010/01/01-2011/12/31, 完成
譯學研究範式轉換的哲學理路探究, 省、市、自治區項目 , 2013/12/01, 完成 [2] 

程麗霞獲獎記錄

程麗霞科研獎勵

第十二屆全國多媒體課件大賽高教文科組三等獎
大連理工大學優秀教學成果獎(研究生類)二等獎 [3] 

程麗霞其他獎勵

大連理工大學2017年優秀專業班主任 (2017年)
大連理工大學2016年優秀教學成果獎(研究生類) (2016年)
指導碩士生獲大連理工大學優秀碩士學位論文 (2014年)
創先爭優活動優秀共產黨員 (2012年)
指導本科生英語應用能力大賽 (2012年)
大連理工大學2010年度考核優秀 (2011年) [3] 
參考資料