-
火車王
(魔獸世界稱呼)
鎖定
火車王(Leeroy Jenkins)是魔獸世界裏的卡牌。
- 中文名
- 火車王
- 外文名
- Leeroy Jenkins
- 出 處
- 魔獸世界
- 類 型
- 卡牌
- 別 名
- 炸雞騎士
- 性 別
- 男
- 職 業
- 中立
- 所屬卡牌集
- 專家級
- 主 題
- 遊戲
火車王故事來源
故事發生在魔獸世界剛正式上線營運不久時,當時的“黑石塔上層”此一副本仍為15人的團隊副本。當時美國Laughing Skull服務器的聯盟方的公會PALS FOR LIFE組成了一個團隊,前往攻略黑石塔上層,而主角Leeroy Jenkins為隊伍中的一位聖騎士。
當時隊伍來到俗稱為:“龍蛋區”的房間之前,Leeroy Jenkins説明了他要出門去買肯德基而暫離,然後同時身為主坦克的隊長就問道在場有人需要打龍蛋區嗎?
因為龍蛋區非常困難,但可以繞過不打。但此時另一人便回答説Leeroy似乎想要龍蛋區當中首領的寶物:“虔誠護肩”,而此裝備根據其布甲屬性一般認為為牧師的裝備,所以隊長便提出質疑的問説:“Leeroy要虔誠肩?他不是聖騎嗎?”而另一人回答説Leeroy若穿上虔誠肩,可以大幅的提升他的法力,於是隊長便開始説明戰術,準備攻略龍蛋區。 而在隊長剛説明完畢之後,從頭到尾都在暫離狀態而沒有聽到戰術的Leeroy Jenkins這時回來了,同時他突然的站了起來,並且高喊:Alright, chums, Let's do this……LEEROY JEEEEEEENKIIIIIIIIIIIIIIINS!便朝着龍蛋區的房間衝了進去。而這句話他也喊得不清不楚,因為他的口中塞滿了肯德基。
在場的所有隊友都被他突如其來的動作嚇了一大跳,而隊長也馬上下令照戰術行動,立即衝進去救他,沒想到進了房間之後,才發現Leeroy Jenkins已經將地上大部份的龍蛋都踩破,引出了大量的小龍。
在場面一片混亂當中,又發生了一件烏龍事件,法師原本想照戰術計劃中使用羣體法術攻擊(AOE)來清理掉為數眾多的小龍,但是小龍數量太多,大量的攻擊讓法師招架不住,法師便高喊:“干涉我!”希望聖騎士以干涉技能保護法師,讓它不受小龍的攻擊而專心的清理其它的小龍,然而干涉雖然會讓目標呈無敵狀態,但是會無法移動與進行任何動作,所以就在一位聖騎士對法師施放干涉之後,法師才又喊著説:“我太LAG了!我完全不能動!”但其實不是網絡延遲,是被幹涉狀態下根本無法移動所讓他造成的錯覺。
當最後所有人都死亡而躺在地板上時,所有隊友此起彼落的咒罵Leeroy,然而Leeroy卻作無辜的説:“At least I have chicken”(至少我還有炸雞),由於Leeroy口中塞滿了炸雞而發音不清,所以這句話聽起來有另一個版本為:“At least I'm not chicken”(至少我不是個膽小鬼)。此一事件的影片原為PALS FOR LIFE公會的招生影片,影片雖然是特地拍攝,但公會會長強調這是真實發生的事件,只是重新再拍過。而影片一發表之後,便引起各界極大的迴響,許多電玩雜誌與電視頻道紛紛專訪Leeroy Jenkins,網絡上也出現許多Leeroy Jenkins的影迷會與討論區,有人更是印製Leeroy Jenkins的紀念服飾來販賣,造成一股風潮。
火車王後續
南方公園版本的WOW卡通也有玩Leeroy的梗,而暴雪官方所出版的魔獸卡牌遊戲當中,為了紀念此一事件,也特別發行了Leeroy Jenkins的卡片,在其資料片巫妖王之怒的成就係統中,有Leeeeeeeeeeeeeroy!(大陸服務器翻譯為滅團之星)成就,其要求為15秒內殺掉50條羣居幼龍,完成這一成就的玩家可以擁有Jenkins稱號(台灣服務器翻譯為炸雞勇者;大陸服務器翻譯為火車王)。
在英文的網絡用語當中,Leeroy Jenkins更是成為了新的英文詞組,用來作為有勇無謀行為的形容詞,形容在玩MMORPG時愛吃炸雞的人,或指高喊自己名字再衝入殺敵的動詞