複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

湘南即事

鎖定
《湘南即事》是唐代詩人戴叔倫創作的一首七言絕句。此詩首句借盧橘、楓葉表明節令由夏入秋,觸發了詩人的愁思;次句點明所懷,表達了詩人心戀帝闕的廊廟之思;後兩句借水生情,明顯地流露出了詩人嘆惋韶華消逝,而此身無所作為的焦灼感。全詩紆曲婉轉,感情誠摯,意尤深切。
作品名稱
湘南即事
作    者
戴叔倫
創作年代
唐代
出    處
《全唐詩》
作品體裁
七言絕句
作品別名
湖南即事 [1] 

湘南即事作品原文

湘南即事1
盧橘花開楓葉衰2,出門何處望京師3
沅湘盡日東流去4,不為愁人住少時。 [2] 

湘南即事註釋譯文

湘南即事詞句註釋

1.湘南:泛指湖南沅水、湘水流域。即事:就某事發興之作。
2.盧橘:即金橘,夏日開花,白色。李時珍《本草綱目》:“此橘生時青盧色,黃熟時則如金,故有金橘、盧橘之名。盧,黑色也。”
3.何處望京師:指長安看不到在哪裏。京師,此指長安。
4.沅湘:沅水和湘水,都在今湖南省境內,流入洞庭湖。盡日:有版本作“日夜”。 [1] 

湘南即事白話譯文

眼前正是盧橘花開、楓葉衰敗的深秋季節,出得門來遙望遠方,京師不知道在遠處的哪個地方。
沅水湘江日夜不停地流向東方,為什麼就不能為我這個愁情滿懷的人駐留片刻,聽一聽我內心的苦衷呢?

湘南即事創作背景

唐代宗大曆(766-779年)初年,劉晏任度支鹽鐵轉運租庸史,曾推薦戴叔倫主持湖南轉運。唐德宗建中元年(780年),戴叔倫又入湖南觀察使曹王李皋幕,住在潭州(今湖南長沙),如此先後在湖南多年。當時他已近五十的知命之年,而身居幕僚,無所建樹。有感於節物風光不相待,寫下了這首詩。 [3]  [4] 

湘南即事作品鑑賞

湘南即事整體賞析

這是一首即事抒懷,思念京師長安之作。
首句借盧橘、楓葉表明節令由夏入秋了。花開葉落,季節變更,觸發了詩人的愁思。次句點明所懷:“出門何處望京師。”“何處”二字,狀引領極目長安的形態,表達了詩人心戀帝闕的廊廟之思,意尤婉切。本來京師長安是詩人求仕之地,所在何處,詩人肯定自知。故作問句,感慨更深一層,正是欲歸而不得,轉覺路迷。後來辛棄疾的“西北望長安,可憐無數山”(《菩薩蠻·書江西造口壁》),是以長安指淪陷了的汴京,他明説望而不見,是由於許許多多的山遮住了的緣故。這裏的故問與辛詞的明説雖不同,但所寄寓的欲歸而不得的深沉感情則是完全一致的。
後兩句借水生情。“沅湘盡日東流去,不為愁人住少時。”江水東流,自古而然;沅湘東流,亦屬自然現象,孔子曾以“逝者如斯夫,不捨晝夜”來概括河流的本質特性,可是詩人卻責怪它“不為愁人住少時”。水自東流,人卻不得歸,這是詩人的怨尤所來,雖不合理,但卻近情。不過水不僅東流,而且是“盡日”流即使少住片刻也不肯,這就尤其使人難堪了。沅、湘即便停滯,也載不得詩人西歸。這正是金昌緒《春怨》“打起黃鶯兒,莫教枝上啼。啼時驚妾夢,不得到遼西”那種好夢難圓,卻錯怪黃鶯的痴極之語。詩雖紆曲婉轉,怨懷之深,仍不難看出,這樣“自是人生長恨水長東”了,感情是極誠摯的。細繹之,從水的盡日東奔,不住少時的“盡日”、“少時”的時間強烈反差看,呼應開頭的花開葉落,又明顯地流露出詩人嘆惋韶華消逝,而此身羈留湘南,屈居幕僚,不得有所作為的焦灼感。 [3]  [4] 

湘南即事名家點評

明·高棅《批點唐詩正聲》:沅湘住,便如何?如此看,才見詩妙處。
清·宋宗元《網師園唐詩箋》:深情若揭(末二句下)。
近代·劉永濟《唐人絕句精華》:此懷歸不得而怨沅湘,語雖無理,情實有之,讀來使人為之黯然。 [5] 

湘南即事作者簡介

戴叔倫(732—789年),唐代詩人。字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。早歲師事蕭穎士,有文名。曾任新城令、東陽令撫州刺史窖管結略史,其詩多表現隱逸生活和閒適情調。他主張“詩貴含蓄”,要有餘韻。説“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前也”(司空圖《與極浦談詩書》引)。他的樂府詩,多反映民間疾苦,其他如寫邊塞、宮詞、閨怨諸作,則疏雋深婉,清詞麗句,饒有餘味。原有集,已散俠。今人輯有《戴叔倫集校注》。 [1] 
參考資料
  • 1.    艾治平著,歷代絕句精華全解,百花文藝出版社,2012.01,第73-74頁
  • 2.    沙勤主編,唐詩·宋詞·元曲 唐詩 三,長征出版社,2000.10,第1147頁
  • 3.    霍松林主編,歷代絕句精華鑑賞辭典,陝西人民出版社,1993.05,第343頁
  • 4.    陶文鵬主編,唐詩鑑賞,長江文藝出版社,2009.10,第255頁
  • 5.    陳伯海主編;孫菊園,劉初棠副主編;陳伯海書系主編;朱易安,查清華副主編,唐詩匯評 增訂本 三,上海古籍出版社,2015.11,第2208頁