-
清明日宴梅道士房
鎖定
《清明日宴梅道士房》是唐代詩人孟浩然的詩作。此詩寫梅道士邀飲過程,吟詠道士山房中的景物,流露出隱逸情趣,反映了作者失意之餘的離俗之感。前半部分寫作者在賞玩春景時,忽然被邀到梅道士家;後半部分熱情讚歎梅道士的生涯。全詩巧妙運用了與道士有關的術語及典故,涉筆成趣,幽默明快,自然天成。
清明日宴梅道士房作品原文
清明日宴梅道士房⑴
林卧愁春盡⑵,開軒覽物華⑶。
忽逢青鳥使⑷,邀入赤松家⑸。
金灶初開火⑹,仙桃正發花⑺。
清明日宴梅道士房註釋譯文
清明日宴梅道士房詞句註釋
⑵林卧:林下高卧,指隱居。
⑶開軒:一作“搴帷”。物華:自然風光。
⑷青鳥:據《漢武故事》載,七月七日中,有青鳥從西飛來,落於漢武帝殿前。東方朔説,西王母晚上必來。其夜西王母果至,有二青鳥如鸞,護侍兩側。後以青鳥比喻使者。這裏指梅道士派來的使者。
⑸赤松:赤松子,傳説中的仙人,其洞府道場在襄陽峴山石室。《列仙傳》謂:“赤松子者,神農時雨師也,服水玉以教神農,能入火自燒。往往至崑崙山上,常止西王母石室中,隨風雨上下。炎帝少女追之,亦得仙俱去。至高辛時復為雨師,今之雨師本是焉。”這裏指梅道士。
⑹金灶:指道家煉丹的丹爐。
⑺仙桃:《漢武帝內傳》稱西王母曾以玉盤承仙桃送漢武帝:“又命侍女更索桃果。須臾,以玉盤盛仙桃七顆,大如鴨卵,形圓青色,以呈王母。母以四顆與帝,三顆自食。桃味甘美,口有盈味。”這裏借指梅道士家的桃樹。
⑻童顏:像兒童一樣的容顏。駐:保持。
⑼流霞:仙酒名。王充《論衡》:河東項曼斯好道,去鄉三年而反,曰:“去時,有數仙人將上天,離月數里而止,月之旁甚寒悽愴。飢欲食,輒飲我流霞一杯,每飲輒數月不飢。”這裏借指梅道士宴上的酒。
[2]
[3]
清明日宴梅道士房白話譯文
我高卧在山林,揭開帳子欣賞山中的自然美景。
忽然梅道士派人送來書信,邀我去他那裏赴宴。
房裏煉丹爐剛剛點起火,屋外桃花正灼灼盛開。
清明日宴梅道士房創作背景
清明日宴梅道士房作品鑑賞
清明日宴梅道士房整體賞析
這首詩描述詩人前往梅道士山房做客的情景,描寫了道士房中的景物,從而展示了道士生活的特色,同時抒發了詩人對恬淡閒適生活的熱愛之情。
“林卧愁春盡,開軒覽物華”兩句描寫了詩人的日常生活狀態,表達了詩人寄情山水,與自然界的每一變化息息相通,恬淡而自然的情懷。“愁春盡”為下文的祈求長生做好鋪墊。“忽逢青鳥使,邀入赤松家”兩句寫道士派使者來相邀赴宴,詩人喜出望外,愁懷頓釋。這兩句點題,詩人的感情也由愁轉喜,表現出他與梅道士之間的深厚情誼。“金灶初開火,仙桃正發花”兩句才轉入正題,但並沒有對宴飲的具體場面多作描寫,而着意於描繪梅道士居處的環境,景色幽美,仙氣瀰漫,使人流連忘返。“童顏若可駐,何惜醉流霞”兩句點題中之“宴”字,賓主二人飲得十分歡暢,不時舉杯祝酒,共同祝願彼此青春常在,健康長壽。這兩句既表達了詩人的心願,又很切合道家中人祈求長生的願望。在梅道士家所經歷的一切都籠罩着一股仙氣,所以詩人浮想聯翩,希望借流霞美酒一醉,與仙家同班,永葆青春,進一步深化了詩歌的意境。
詩人以隱士身份而宴於梅道士山房,因而借用了“金灶”“仙桃”“駐顏”“流霞”等仙道術語和運用“青鳥”“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。
清明日宴梅道士房名家點評
清明日宴梅道士房作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:22次歷史版本
- 最近更新: 朝阳山人