-
清明·告君書
鎖定
詩歌內容
若不相逢何動情,雨漣起,
三兩語,不曾與君期,怎奈唯我獨沾巾?
淚正凝,霜鬢銀,芳草萋萋。
豆蔻年華如雲夢,驚拍散,猶盼成雙相聚。
清明雨,冷碑舉,黃紙紛飛撼天雨。
一壺酒,長夜與君飲,離人誰望枯松林?
詩歌翻譯
如果我未曾與你相遇,又怎會心起波瀾,而漣漪泛起?
獨自穿着長衫,白髮蒼蒼一人,佇立在古亭等你。
[1]
三兩句話後,就要別離,怨聲説我不曾與你期定。
怎奈我獨自一人痛哭流涕,竟連身上的衣裳也沾濕。
淚水凝結成珠,雙鬢霜白,卻只能呆望着花草茂盛之景。
年少時分的愛戀都如同雲彩漂浮的夢,
一旦驚醒,就將被徹底拍散而不復存在,可我還是期許相聚。
你年紀輕輕,卻下定決心要到官場一展宏圖,有所成就,
只可憐我,沒有回天之力,無法救回你的性命。
清明時節雨紛紛,淒冷的墓碑矗立在那裏,
黃紙紛飛雜着我的思緒,竟然驚動了雷雲,而落下傾盆大雨。
深夜獨酌一壺酒,願與君魂共飲,
相離之人,(或許是太多事纏身),誰人還記得葬君的枯松林。