複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

江曉麗

(中國人民大學教授)

鎖定
江曉麗,女,博士,中國人民大學教授 [1] 
中文名
江曉麗
畢業院校
University of Warwick
學位/學歷
博士
職    業
教師
專業方向
應用語言學、跨學術文化;、口譯
職    務
中國人民大學碩士生導師
就職院校
中國人民大學外國語學院
職    稱
教授
性    別

江曉麗個人經歷

教育背景
應用語言學博士(University of Warwick,2008)
英語教育碩士(University of Warwick,2004)
文學學士(北京師範大學,1997)
訪學經歷
美國明尼蘇達大學富布賴特訪問學者(2011.8-2012.7)
美國麻州大學波士頓分校訪問學者(2017.12-2018.12) [1] 

江曉麗主講課程

本科:(口譯) 碩士:(應用語言學、交替傳譯)
博士:(博士前沿專題) [1] 

江曉麗研究方向

應用語言學、跨學術文化、 口譯 [1] 

江曉麗學術成果

專著
習近平治國理政(經濟卷)譯著 人民大學出版社 2018
口譯課堂教學研究 浙江大學出版社 2017
美國大學生漢語學習策略研究 浙江大學出版社 2014
Interpreting Learner Autonomy in Chinese Contexts VDM publishing house 2010
論文
1. Jiang, X. & Cohen, A. (2018). Learner strategies for dealing with pronunciation issues in Mandarin. System . 76: 25-37.
2. Jiang, X., Borg, E., & Borg, M. (2015). Challenges and coping strategies for international publication: perceptions of young scholars in China. Studies in Higher Education. 42(3): 428-444.
3. Jiang, X. (2016) 泛在學習理念下外語自主學習中心建設研究《外語電化教學》(TEFLE) 169: 28-33
4. Jiang, X. (2015) 美國大學生漢語口語學習難點與應對策略研究《世界漢語教學》2, 250- 264
5. Jiang, X., Di Napoli, R., Borg, M., Maunder, R., Fry, H. & Walsh, E. (2010) Becoming and Being an Academic: Chinese Lecturers in Two UK Universities. Studies in Higher Education 35(2), 155-170
科研項目
2017-2019 明德學者品牌項目 學生譯員自主訓練平台研究
2014-2016 明德學者品牌項目 口譯源語解碼與口譯質量的關係研究
2012-2014 教育部留學回國研究項目 現代技術與外語自主學習研究
2009-2012 人民大學,視頻點播室與外語自主學習研究
2007-2008 牛津大學教育中心項目 國際學生學者在英國的學術文化適應研究 [1] 
參考資料