-
江城子·斗轉星移玉漏頻
鎖定
和凝這組《江城子》共五首,描寫青年男女的愛戀私情,既各自成章,又情脈相連,似乎在講述着一個優美動人的愛情故事,頗為後人喜愛。這裏選的是其中第三首,生動而細膩地刻畫了少女的痴情。
- 作品名稱
- 江城子·斗轉星移玉漏頻
- 作品別名
- 江城子
- 作 者
- 和凝
- 創作年代
- 五代
- 作品出處
- 《花間集》
- 文學體裁
- 詞
江城子·斗轉星移玉漏頻作品原文
江城子
斗轉星移玉漏頻①。已三更,對棲鶯。歷歷花間②,似有馬啼聲。含笑整衣開繡户,斜斂手③,下階迎。
江城子·斗轉星移玉漏頻註釋翻譯
江城子·斗轉星移玉漏頻原文註釋
①玉漏頻:指計時的漏聲頻頻傳來。均指時間的推移。
②歷歷:分明可數,形容馬蹄聲非常清晰。
江城子·斗轉星移玉漏頻白話翻譯
時間一點一點過去,已經到了三更時間,面對對面樹上棲息着的黃鶯,獨自憂傷。在花的遠處,傳來一陣清晰的馬蹄聲。女孩不由得笑了,整理好衣襟配飾,面向男孩前來的方向拱拱手,走下台階走出庭院迎接男孩的到來。
[2]
江城子·斗轉星移玉漏頻創作背景
後梁末帝乾化四年(914),明經及第。二年後,再登進士第。後梁鄆州節度使賀瑰瞭解到和凝與自己是同鄉時,便聘他為府中從事。一夜,作者看到妙齡的少女私下和自己心目中愛戀的人約會,那個人遲到了,可是少女依舊在苦苦等待,終於盼到了自己心愛的人,遂做此五首《江城子》,此首為其三。
[3]
江城子·斗轉星移玉漏頻作品鑑賞
江城子·斗轉星移玉漏頻文學賞析
首三句從時間的推移下筆,起句寫斗轉星移、玉漏頻催,已由“月上門”到“三更天”了,女主人把視線由室內的雲母屏風移到室外棲息的黃鶯身上,不僅表示時間的推移,而且是感情的昇華。她等待的情人,未到約定的蘭更而不來,她雖然急不可待,但還能自解。
[4]
這一句用“轉“、“移”、“頻”連續三個動詞表達少女對時光流逝的焦慮,以異於常人的感覺來表現她的熾熱感情,給讀者留下強烈而深刻的印象。
[5]
獨坐三更,面對棲鶯,女主人公的情思是可以推知的。她會由夜鶯都已棲息聯想到自己還不能與所期待的潘郎相會,而有感於人不如鳥,由愁而怒。女主人公的遐想幽思可以是無邊無際的,她的憂愁怒情也看似無窮無盡。
但下兩句卻一下子打破了靜夜的沉悶空氣,掃去了她心頭的重重愁雲和臉上的怒容,成為全詞的起伏、轉折之點。“已三更”時她仍然還在傾聽着馬嘶聲。不過,此刻從花間小路上傳來的不是老遠就可聽到的馬嘶聲,而是近處才可聽到的馬蹄聲。這分明是她一直盼望聽到的聲音。末尾三句則急轉直下:盼望已久的潘郎終於騎馬疾馳歸來,女主人公欣地的整理好衣服頭飾,打開門户,輕快地走出房門,走下台階到庭院相迎,從而結束了大半夜的期望與等待。
[6]
江城子·斗轉星移玉漏頻名家點評
江城子·斗轉星移玉漏頻作者簡介
和凝(898—955),字成績,汶陽須昌(今山東東平縣須城鎮附近)人。年十九,登進士第,歷事梁、唐、晉、漢、週五代,累官中書侍郎、平章事、太子太傅,封魯國公。性好修整,車乘和侍從都很華麗。平生為文章,長於短歌豔曲。有文象百卷,嘗刻印分蹭於人。相傳有豔詞《香奩集》一編,後嫁名韓促作。另有宋刻《紅葉稿》,已佚。所作曲予詞,當時曾流播於汴州和洛陽,號為“曲子相公”。《花間集》收其詞二十首,《全唐詩》錄二十四首。
[7]
- 參考資料
-
- 1. 李建龍.中國金榜百家經典·第5卷:北方婦女兒童出版社,2002年:第145頁
- 2. 彭功智著.唐宋愛情詩詞精品鑑賞:河南人民出版社,1992年09月第1版:第134頁
- 3. 李永田編著.唐宋詞名篇鑑賞:當代世界出版社,2009.6:第22頁
- 4. 唐圭璋主編.唐宋詞鑑賞辭典:江蘇古籍出版社,1986年12月第1版:第69頁
- 5. 李文祿 宋緒連主編 餘冠英 楊仁愷 張震澤 劉萬泉顧問.古代愛情詩詞鑑賞辭典:遼寧大學出版社,1990年07月第1版:第504頁
- 6. 傅德岷,盧晉主編.唐宋詞三百首鑑賞辭典:長江出版社,2008.06:第41頁
- 7. 徐培均.唐宋詞小令精華:中州古籍出版社,1987年05月第1版:第63頁
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:11次歷史版本
- 最近更新: 从此我就是我