複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

江南旅情

鎖定
《江南旅情》是唐代詩人祖詠所作的一首五言律詩。首聯用委婉的筆調錶達了詩人歸鄉不得而又無可奈何的心境;頷聯以江南景色作襯托,將詩人羈旅漂泊之苦展現得淋漓盡致;接下來的兩聯,詩人進一步抒寫故鄉的遙不可及,留下無限愁情。這是一首懷鄉詩,表達了身在旅途的詩人思念故鄉的深切感情。全詩意境清悽,感情真摯。 [1] 
作品名稱
江南旅情
作    者
祖詠
創作年代
唐代
出    處
《全唐詩》
作品體裁
五言律詩

江南旅情作品原文

扇面:江南旅情 扇面:江南旅情
江南旅情
楚山不可極,歸路但蕭條。
海色晴看雨,江聲夜聽潮。
劍留南鬥近,書寄北風遙。
為報空潭橘,無媒寄洛橋 [2] 

江南旅情註釋譯文

江南旅情詞語註釋

⑴楚山:楚地之山。
⑵南鬥:星名,南斗六星,即鬥宿。古人有“南鬥在吳”的説法。
⑶潭橘:吳潭的橘子。
⑷洛橋:洛陽天津橋,此代指洛陽。 [3] 

江南旅情白話譯文

楚地的山脈綿延不斷沒有盡頭,返回故鄉的路是如此崎嶇蕭條。
看到東海日出,彩霞繽紛,就知道要下雨了;聽到大江波濤澎湃的聲音,就知道夜潮來臨。
我書劍飄零,羈留近於南鬥之下,家鄉遙遠,家書難收,我家北風之下的大雁,吹到南方而不能北迴。
吳潭的美橘熟了,想寄一點回家,可惜無人把它帶到洛陽。 [3] 

江南旅情創作背景

詩人離鄉去了江南,在遊歷完吳、楚之地後,繼而返鄉。此時的詩人身在江南心在故鄉,於是在返歸途中寫下這首詩。 [4] 

江南旅情作品鑑賞

江南旅情文學賞析

首聯“楚山不可極,歸路但蕭條”,詩人眺望家鄉方向,可是隔得太遠,家鄉看不到,只看得見歸家的路充滿蕭條之感。次聯描寫羈留江南的生活,“海色晴看雨,江I 聲夜聽潮”,白天看着海上的晴雨變化,夜晚聽着窗外的江聲潮聲。江南向來以煙雨名揚天下,但詩人筆下的江南更為廣闊爽朗。晴天的陽光下,大海浩瀚鮮明燦爛,夜間海潮滾滾咆哮而來,也讓人心情激動,沖淡了思鄉的憂傷。
可能是受到江南海邊景物的影響,頸聯“劍留南鬥近,書寄北風遙”就寫得有幾分豪氣了。在中國古代社會,劍既是一種非常鋭利的冷兵器,又具有豐富的文化內涵,它常常代表着建功立業的願望。詩人旅居江南大概是想要有所成就的,以劍代人,可想見詩人的抱負和襟懷。但對家鄉的思念之情仍是強烈的,所以詩人感慨地説想家的時候想要寄封信回去,又不知何時才能到達。
尾聯承接上聯繼續抒發感慨,“為報空潭橘,無媒寄洛橋”,想要給家裏人捎去空潭之地的橘子,也沒辦法帶去洛陽。江南橘在北方應該少見,想要千里寄橘這一細節,寫出了詩人對家人的温情。
《江南旅情》寫出了江南山川廣袤的景緻,或者説江南海邊的特別景緻,少了些脂粉民,多了些清爽,別有風味。 [5] 

江南旅情名家點評

·胡應麟《詩藪》內編卷四:視初唐格調如一,而神韻超玄,氣概閎逸,時或過之。
·鍾惺《唐詩歸》卷十三:報橘,妙,妙!
·王夫之《唐詩評選》卷三:祖詩往往露刻畫痕,如“海色晴看雨”,竟以名世,要不足取。
·吳昌祺《刪訂唐詩解》卷十八:起勢最健。
·黃叔燦《唐詩箋註》卷一:“海色”、“江聲”,俱屬愁境。三聯言身在江南,書傳洛北,因劍而説南鬥,因書而説北風,用“近”字、“遙”字托出,意致便曲。古人詩不苟下一筆如此。落句又因書寄再轉一層,蓋以江南多橘故也。 [6] 

江南旅情作者簡介

祖詠(690一約746年),洛陽(今河南省洛陽市)人。開元十二年(724年)進士。與王維交誼甚深,其詩多寫田園、隱居,風格接近王、孟詩派。《全唐詩》存詩三十六首。 [7] 
參考資料
  • 1.    (宋)謝枋得選;張凌翔解譯.千家詩全鑑 典藏版:中國紡織出版社,2015.06:第93頁
  • 2.    黃勇主編.唐詩宋詞全集 第一冊:北京燕山出版社,2007.07:第379頁
  • 3.    (宋)謝枋得 (明)王相著 許顯菊譯.千家詩:青海人民出版社,2004年01月第1版:第207-208頁
  • 4.    田文主編.細説活解三字經百家姓千字文 上:中國華僑出版社,2012.09:第255頁
  • 5.    王星注評.千家詩:長江文藝出版社,2015.07:第98-99頁
  • 6.    陳增傑編著.唐人律詩箋註集評:浙江古籍出版社,2003.4:第145頁
  • 7.    聶巧平註譯.崇文國學經典普及文庫 唐詩三百首:崇文書局,2015.06:第49頁