複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

楊慧林

(前中國人民大學副校長)

鎖定
楊慧林,男,1954年2月生,漢族北京人,中共黨員教授博士生導師。1969年參加工作,1990年在中國人民大學獲得文學碩士學位後留校任教,1993年晉升為副教授,1999年晉升為教授,2005年任文學院院長,2009年5月任中國人民大學副校長。2014年6月因年齡原因被免去副校長職務。 [1]  主要社會兼職有:中國比較文學學會會長、國家社科基金專家評審組成員等。主要從事比較文學與宗教學領域的研究,主持多項國家社科基金、教育部重點研究基地課題以及國際合作項目。多部學術著作被收入《中國學術年鑑》《中國宗教學研究年鑑》等,國外學術刊物也有專文介紹其學術研究。 [2] 
中文名
楊慧林
國    籍
中國
民    族
漢族
出生日期
1954年2月
畢業院校
中國人民大學
職    業
中國人民大學副校長
出生地
北京
性    別
政治面貌
中共黨員
教學職稱
副教授

楊慧林人物經歷

楊慧林
楊慧林(10張)
1987-1990 碩士就讀於中國人民大學中文系,獲文學碩士學位
1999-2002 博士就讀於中國人民大學哲學系,獲哲學博士學位 [3] 

楊慧林教授課程

西方文藝理論史 [3] 
西方文化理論與宗教研究
人文學術的問題與方法 [3] 

楊慧林學術兼職

(1)中國比較文學學會會長 [3] 
(2)中國宗教學會副會長
(3)教育部中文學科教學指導委員會副主任 [3] 
(4)教育部高等學校文化素質教育指導委員會副主任
(5)國家社科基金專家評審組成員 [3] 

楊慧林科學研究

楊慧林研究方向

比較文學與世界文學 / 西方文藝理論 [3] 
宗教學 / 基督教

楊慧林研究項目

(1)中國古代經典英譯本匯釋匯校 ,國家社科基金項目重大項目(2010- ) [3] 
(2)當代神學對一體化、全球化問題的介入及意,國家社科基金一般項目(完成)
(3)基督教對歐洲三大神話系統的影響和詮釋, 國家社科基金一般項目(完成)
(4)中世紀歐洲文學與基督教, 教育部社科基金一般項目(完成) [3] 
(5)基督教在中國社會轉型時期的文化功能,教育部人文社科研究基地重大項目(完成) [3] 
(6)當代神學-人文學交叉概念與學術對話 教育部人文社科研究基地重大項目(完成) [3] 

楊慧林主要作品

楊慧林代表論文

(1)《西方文化心理結構中的莎士比亞》,《文藝研究》1988第6期 [3] 
(2)《基督教精神與西方文學》,《文藝研究》1991第4期
(3)《20世紀西方文學的神學傾向》,《文藝研究》1994第3期
(4)《中國文化語境中的基督教》,(澳門)《文化雜誌》1997第12期
(5)《當代中國文化建設的倫理基礎》,《新華文摘》1998第8期
(6)The Moralization of Chinese Christianity and the Result since Ming and Qing Dynasties,(意大利)《明清研究》1998第7期 [3] 
(7)《神學倫理學的當代意義》,(加拿大)《維真學刊》1999第1期
(8)《早期基督教文學概説》,《外國文學評論》2000第3期 [3] 
(9)《“全球化”與基督教的自我詮釋》,(加拿大)《維真學刊》2001第3期
(10)《讀解聖言:神學解釋學向現代解釋學過渡的問題》,《外國文學評論》2002第1期
(11)Some Characteristics of the Understanding of the Christian Faith Among Chinese University Students,China Study Journal, vol.17, No.3, December 2002, [3] 
(12)《“本地化”還是“處境化”:漢語語境中的基督教詮釋》,《世界宗教研究》2003第1期
(13)Inculturation or Contextualization: Interpretation of Christianity in the Context of Chinese Culture,Contemporary Chinese Thought, 2004. 6
(14)Three Concerns in the Buddhist-Christian Dialogue,Contemporary Chinese Thought, 2004. 6
(15)What Theological Ethics Mean to the Contemporary, Contemporary Chinese Thought, 2004. 6
(16)The Moralized Sino-Christianity and the Meaning of Christian Morality, Contemporary Chinese Thought, 2004. 6 [3] 
(17)The Union Chinese Version of the Bible and Its Hermeneutical Analysis,Contemporary Chinese Thought, 2004. 6
(18)《當代神學對文論研究的潛在價值》,《文藝研究》2004第3期
(19)《從“差異”到“他者”:對海德格爾與德里達的神學讀解》,《中國人民大學學報》2004第4期
(20)《我國文科學科專業人才培養改革研究》,《中國大學教育》2004年第1期
(21)The Reception and Interpretation of Global Ethic in China, China's New Role in the International Community, Frankfurt: Peter Lang Press, 2005 [3] 
(22)《“聖盃”的象徵系統及其解碼》,《文藝研究》2005第3期
(23)Religious Studies in China,Journal of Renmin University of China,2006-01
(24)《詮釋和想象的空間:批評史中的莎士比亞與〈哈姆雷特〉》,《外國文學研究》2006第6期
(25)《評謝列貝克斯〈信仰的理解〉》,(香港)《道風:基督教文化評論》,2006秋季號第25期
(26)《早期教會大學的兩種授課語言及其價值歸宿》,《中國文化》2007年春季號
(27)《 學術制度、國家政策和語言的力量》,《中國人民大學學報》 2009第1期
(28) 《“反向”的神學與文學研究》,《外國文學研究》 2009第2期
(29)《怎一個“道”字了得》,《中國文化研究》 2009第3期 [3] 
(30)《 學術制度、國家政策和語言的力量》,《中國人民大學學報》 2009第1期
(31)《宗教研究的“比較”意識與“對話”精神》,(香港)《道風:基督教文化評論》,2009春季號第30期
(32)Language and Missionary Universities in China,Journal of Renmin University of China,2009-01
(33)《“反向”的觀念與“反轉”的邏輯:對齊澤克“神學”的一種讀解》,(香港)《道風:基督教文化評論》,2010春季號第32期
(34)《英國高等教育觀感》,《讀書》2010第3期
(35)《關於“韜光”的誤讀及其可能譯解》,《讀書》2010第7期 [3] 
(36)《關於比較文學與宗教學的對話》,(加拿大)《文化中國》2010第35期
(37)《齊澤克的“基督教遺產”究竟是什麼》,《世界宗教文化》2010第5期
(38)《中西“經文辯讀”的可能性及其價值》,《中國社會科學》2011第1期
(39)James Legge, Between Literature and Religion: Historical context of the inter-relationship between Literature and Religion in China, Revue de Littérature Comparée, vol. 337 (no. 1) 2011
(40) To Reverse our Premise with the Perverse Core: A Response to Žižek’s “Theology” in Chinese Context, Positions: East Asian Cultures Critique vol. 19 (no. 3) 2011
(41)Theological Interpretation on the Sacred Books of China and Its Political Implication, Sino-Christian Studies, vol. 6, 2011 [3] 
(42)《西方馬克思主義宗教論説的六個問題領域》,《世界宗教文化》2012第1期
(43)《比較文學與世界文學的學科命意及發展趨向》,《復旦大學學報》2012第1期
(44)《漢學及其“主義”中的身份遊移》,《讀書》2012第2期
(45)《“經文辯讀”與“詮釋的循環”》,《中國人民大學學報》2012第5期
(46)《文化傳播的雙向考察》,《中國高校社會科學》2013第1期
(47)Scriptural Reasoning and the Hermeneutical Circle, Literature and Theology 2014/3

楊慧林主要專著

(1)《神學詮釋學:聖言·人言》,上海譯文出版社2002(2001-2002《中國宗教研究年鑑》收錄並介紹) [3] 
(2)《基督教的底色與文化延伸》,黑龍江人民出版社2001(2001-2002《中國宗教研究年鑑》收錄並介紹)
(3)《歐洲中世紀文學史》(與黃晉凱合著),譯林出版社2001(2003年獲全國第六屆外國文學優秀著作二等獎)
(4)《西方文論概要》,中國人民大學出版社2003(“西方文藝理論史課程建設”主要成果之一,2004年獲北京市優秀教學成果一等獎) [3] 
(5)Christianity in China: the work of Yang Huilin, M. E. Sharp(2004)
(6)《在文學與神學的邊界》,復旦大學出版社(2012) [3] 
(7)《西方文論概覽》(合著),中國人民大學出版社(2013)
(8)《意義》,北京大學出版社(2013) [3] 
(9)China, Christianity and the Question of Culture, Baylor University Press (2014) [3] 
(10)《追問上帝:信仰與理性的辯難》,北京出版社1999(1999-2000《中國宗教研究年鑑》收錄並介紹)
(11)《移動的邊界》,中國大百科全書出版社2002
(12)《罪惡與救贖:基督教文化精神論》,東方出版社1995、1996

楊慧林獲獎記錄

(1)主講課程“西方文藝理論史”獲北京市優秀教學成果一等獎(2004) [3] 
(2)主講課程“西方文藝理論史”獲國家級優秀教學成果二等獎(2005)
(3)主講課程“西方文藝理論史”獲國家級精品課程(2009)
(4)主講課程“西方文藝理論史”獲國家級教學團隊(2009) [3] 
(5)北京市高等學校教學名師(2006) [3] 
參考資料