-
柳營曲·嘆世
鎖定
柳營曲·嘆世作品原文
【越調】柳營曲·嘆世⑴
柳營曲·嘆世註釋譯文
柳營曲·嘆世詞句註釋
⑶青鏡摩挲:言對鏡自照,白髮欺人。青鏡,青銅鏡。摩挲,撫摩。蹉跎:虛度光陰。
⑷衡窩:簡陋的房舍。也稱衡門、衡宇。
⑸廉頗:戰國時趙國的良將,年老時被讒逃至魏國,後至死不被任用。
⑹蕭何:漢高祖的開國元勳,才學淵博。《史記·蕭相國世家》説:他“以文無害”,顯露其才能。楚漢相爭,他“轉漕關中,給食不乏”;高祖“失軍亡眾”,他嘗以“數萬眾會上之乏絕。”故曰“廣才説。”
⑻今日個:今天。個:語助詞。
柳營曲·嘆世白話譯文
青年時摩拳擦掌,常把寶劍研磨,自古以來天下有志之士何其多!後來仕途坎坷,對鏡自照,只見滿頭銀髮,痛感光陰虛度,懷才不遇,困居陋室。像廉頗那樣聲名赫赫的大將也無人賞識,像蕭何那樣廣有才學也不受重用。最終被迫逃離現實,像范蠡急急忙忙逃到海邊,像張良急急忙忙去隱居山谷。只因今日裏官場險惡,經常禍從天降。
[1]
[2]
柳營曲·嘆世創作背景
在元代,許多文人胸懷大志,但結果只是壯志難酬。從馬謙齋現存作品看,他曾頗有一番抱負,也曾在大都等地做過官,後來卻辭官退隱。《柳營曲·嘆世》當是為感嘆懷才不遇而作。此曲為元楊朝英輯《太平樂府》收錄。
[3]
[4]
柳營曲·嘆世作品鑑賞
柳營曲·嘆世整體賞析
《柳營曲·嘆世》流露了對現實的不滿之意。胸懷大志之人也只能是“白首蹉跎,失志困衡窩”,縱使才高如蕭何,聲名如廉頗,也得不到賞識重用,還不如趕快去往海濱山裏,做一個快活漁樵,又何苦在這險惡的世道上,無端惹風波。此曲以辛辣之筆,抨擊統治者不能任用人才,反而使他們非逃即隱的黑暗現實。
作者是以時間前後順序來寫的。先寫青年時期摩拳擦掌,頻磨劍鋒,希望以後能出人頭地,自古而來,胸懷負的男兒比比皆是。接下來寫自己求仕未遂,到頭來卻落得撫摸銅鏡,嘆息白髮如雪、歲月蹉跎,潦倒困頓在窮街陋室。又以廉頗和蕭何的典故寄遇自己懷才不遇的憤懣之情。説自己有廉頗一般的威名卻無人賞識,有如蕭何一樣的博學卻不得任用。而那些已經蒽名就的天下莘莘才士們,都爭先恐後地逃往了海濱,歸隱了山河,只因為仕途險惡,每每平地上便掀起了風波。
曲文的起首兩句“手自搓,劍頻磨”,塑造了詩人早年壯志滿懷、意氣風發的昂揚形象。再加上“古來丈夫天下多”,自許男兒、不甘人後的氣概更是呼之欲出。然而緊接着的三句現實情狀,卻是一落千丈,“勳業頻看鏡”,“白髮千莖雪”,這兩句杜詩恰可作為此情此景的傳神寫照。這種大起大落,便帶出了全曲的怨意;而前時的“古來丈夫天下多”,也就為將一己的哀傷擴展到“嘆世”的主題作了鋪墊。七、八兩句,慨嘆入仕的艱難,為“失志困衡窩”的起由作了註腳。廉頗是七國爭雄時代趙國的名將,《史記》載他“伐齊,大破之,取晉陽,拜為上卿,以勇力聞於諸侯”。晚年獲罪奔魏,時趙王數困於秦兵,想重新起召,廉頗也壯心不已,在趙王使者前“一飯鬥米、肉十斤,被甲上馬,以示尚可用”。卻不料因使者“一飯三遺矢”的讒言,終遭摒棄。蕭何則以廣有才學著稱於史,為漢朝開國第一功臣。“有聲名誰識廉頗,廣才學不用蕭何”,這正是賢愚不分、英雄失路的不合理情狀的典型概括。但曲子並未停留在懷才不遇的感慨上,又進一步觸及了元代仕途的險惡,“廉頗”“蕭何”們“白首蹉跎”不算,還要逃海濱、隱山阿,而且是“忙忙”兼“急急”,逃隱唯恐不及。其原因是“今日個,平地起風波”,災禍大難隨時都會臨頭。這就暴露出官場傾軋、伴君如伴虎等等的政治黑暗。這四句從入仕的艱難直接跳入入仕的危機,在某種意義上説是的自嘲自解,但更多的是表現了進退失路的絕望。這種先果後因的處理,一方面起到跌宕不平的效果,使曲詞更加精警,另一方面也給讀者留下了更多回味的餘地。
柳營曲·嘆世名家點評
北京師範大學教授魏崇武:這首曲子顯然有作者自我寫照的成分,然而它更是對元代有理想有才華的知識分子一生遭遇的藝術概括。從躍躍欲試到失意再到退隱,這三個階段確實很有代表性。衡窩,也稱作衡門、衡宇,指簡陋的房屋。廉頗蕭何一武一文,用典以證明失志者是普遍的。結句道出退隱緣由,感嘆仕途兇險。(《元曲大辭典》)
[2]
柳營曲·嘆世作者簡介
馬謙齋,元代散曲作家。生卒年均不詳,約元仁宗延祐中前後在世。與張可久同時,且相識。工散曲,太平樂府等曲選集中所收頗多。或曾做過官,終歸隱杭州。現存小令十七首。
[5]
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:31次歷史版本
- 最近更新: 朝阳山人