複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

李龜壽

鎖定
《李龜壽》出自唐 皇甫枚三水小牘》。宋《太平廣記》、明《劍俠傳》亦載。講述的是一名刺客的故事。唐晉公王鐸以公心處理政務,不向權勢妥協,各地藩鎮如有不利於唐王朝的做法,必然竭力阻止,因此為各地藩鎮勢力所忌恨。精於武藝,諳熟輕功的李龜壽被收買,前往刺殺晉公,卻被晉公心愛的警犬發覺。晉公不吝前嫌,善言勸導,李龜壽深受感動,“願以餘生事公”。這篇小説情節簡略,文采缺乏。
中文名
李龜壽
性    別
登場作品
三水小牘
職    業
刺客
精    於
武藝

李龜壽《劍俠傳》中原文

唐晉公王鐸,僖宗朝再入相,不協於權道,唯公心以宰天下。故四方有所請,礙於行者,必固爭不允。由是藩鎮忌焉。而志尚墳典,雖門施行馬,庭列鳧鍾,而尋繹未嘗倦。於永寧裏第別構書齋,每退朝,獨處其中,欣如也。
一日,將入齋,唯所愛卑腳犬花鵲從。既啓扉,而花鵲連吠,銜公衣卻行。叱去復至。既入閣,花鵲仰視,吠轉急。公亦疑之,乃於匣中拔千金劍,按於膝上。向空祝曰:“若有異類陰物,可出相見。吾乃丈夫,豈懾於鼠輩而相逼耶?”言訖,歘有一物自梁間墜地,乃人也。朱鬷鬢,衣短後衣,色貌黝瘦。頓首再拜,唯曰死罪。公止之,且詢其來及姓名。對曰:“李龜壽,盧龍塞人也。或有厚賂龜壽,令不利於公。龜壽感公之德,復為花鵲所驚,形不能匿。公若舍龜壽罪,願以餘生事公。”公謂曰:“待汝以不死。”遂命元從都押衙傅存初錄之。
明日詰旦,有婦人至門,服裝單急,曳履而抱持襁嬰,請於閽曰:“幸為我呼李龜壽。”龜壽出,乃妻也。且曰:“訝君稍遲,昨夜半自薊來相尋。”及公薨,龜壽盡室亡去。

李龜壽《三十三劍客圖》之一

三十三劍客圖》第十八圖,圖贊雲:“嘻刺客,乃花鵲。”
嘻,即驚覺。花鵲,王鐸愛犬。意為驚覺刺客的是花鵲。

李龜壽解讀

金庸解讀
李龜壽
唐宰相王鐸外放當節度使,於僖宗即位後回朝又當宰相。他為官正直,各處藩鎮的請求若是不合理的,必定堅執不予批准,因此得罪了許多節度使。他有讀書癖,雖然公事繁冗,每天總是要抽暇讀書,在永寧裏的府第之中,另外設一間書齋,退朝之後,每在書齋中獨處讀書,引以為樂。
有一天又到書齋去,只有一頭矮腳狗叫做花鵲的跟在身後。他一推開書房門,花鵲就不住吠叫,咬住他袍角向後拉扯。王鐸叱開了花鵲,走進書房。花鵲仰視大吠,越叫越響。他起了疑心,拔出劍來,放在膝上,向天説道:“若有妖魔鬼怪,儘可出來相見。我堂堂大丈夫,難道怕了你鼠輩不成?”剛説完,只見梁間忽有一物墜地,乃是一人。此人頭上結了紅色帶子,身穿短衫,容貌黝黑,身材瘦削,不住向王鐸磕頭,自稱罪該萬死。
王鐸命他起身,問他姓名,又問為何而來。
那人説道:“小人名叫李龜壽,盧龍人氏。有人給了小人很多財物,要小人來對相公不利。小人對相公的盛德很是感動,又為花鵲所驚,難以隱藏,相公若能赦小人之罪,有生之年,當為相公效犬馬之勞。”王鐸道:“我不殺你便了。”於是命親信都押衙傅存初錄用他。
次日清晨,有一個婦人來到相府門外。這婦人衣衫不整,拖着鞋子,懷中抱了個嬰兒,向守門人道:“請你叫李龜壽出來。”李龜壽出來相見,原來是他的妻子。婦人道:“我等你不見回來,昨晚半夜裏從薊州趕來相尋。”於是和李電壽同在相府居住。薊州和長安相隔千里,這婦人懷抱嬰兒,半夜而至,自是奇怪得很了。
王鐸死後,李龜壽全家悄然離去,不知所終。(見皇甫枚《三水小牘》)
唐代藩鎮跋扈,派遣刺客去行刺宰相的事常常發生。憲宗時宰相武元衡就是被藩鎮所派的刺客刺死,裴度也曾遇刺而受重傷。
黃巢造反時,王鐸奉命為諸道都統(剿匪總司令),用了個説話漂亮而不會打仗的人做將軍,結果大敗,朝廷改派高駢做都統,高駢毫無鬥志。王鐸痛哭流涕,堅決要求再幹,於是皇帝又派他當都統。這一次很有成效,四方圍堵黃巢,使黃巢不得不退出長安,朝中當權的宦官田令孜怕他功大,罷了他的都統之職,又要他去做節度使。
王鐸是世家子弟,生活奢華,又是書呆子脾氣,去上任時“侍妾成列,服御鮮華,如承平之態”(《通鑑》)。魏博節度使的兒子樂從訓貪他的財寶美女,伏兵相劫,將王鐸及他家屬從人三百餘人盡數殺死,向朝廷呈報説是盜賊乾的,朝廷微弱,明知其中緣故,卻是無可奈何。