複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

李貞

(大連理工大學教授)

鎖定
李貞,女,畢業於大連理工大學碩士,現為大連理工大學教授。
中文名
李貞
畢業院校
大連理工大學
學位/學歷
碩士
專業方向
外國語言學及應用語言學
任職院校
大連理工大學

李貞人物經歷

李貞教育經歷

1986.9--1989.7大連市第103中學
2007.9--2010.6大連理工大學外國語言學及應用語言學碩士
1989.9--1993.7遼寧師範大學日語學士 [1] 

李貞工作經歷

李貞學術成果

李貞論文成果

李貞,周桂香.立間祥介版《駱駝祥子》譯文中「のだ」的語法意義和翻譯技巧[A],外語教學與人文精神培養,2013,118-124
李筱平,李貞,由志慎.對外語教學實踐基地的考察-以日語專業大學生為中心[A],第九屆中國跨文化交際國際學術研討會,2011,9(9):33-34
李貞."アナタ"與"你"的日漢對比[J],日語知識,2010,11:29-30
李貞.翻譯理論在初級日語教學中的運用[J],遼寧師範大學學報(增刊),2010,33(10):232-232
李貞.「あなた」與“ 你”的漢日對比[J],日語知識,2010,11(11):29-30
李貞,李筱平.文法上から見た中日思考パターンの相違[J],日本文化論叢,2009,4(5077-1):100-110 [2] 

李貞著作成果

新綜合日本語 聽解日語第2冊
新綜合日語語會話日語第二冊(第三版)
新綜合日本語會話日語第三冊(第三版)
新綜合日本語基礎日語第三冊(第三版)
新綜合日本語基礎日語第一冊(第三版)
新綜合日本語會話日語第四冊(第二版) [2] 

李貞科研項目

從日本戰犯歸國後和平活動透視中日曆史認識的落差研究, 國家社科規劃、基金項目 , 2015/06/20, 進行
日本“中歸聯”歷史及原戰犯對華觀的轉變研究, 教育部人文、社科規劃項目, 2014/07/09-2018/05/31, 完成 [2] 
參考資料
  • 1.    李貞  .大連理工大學[引用日期2019-11-19]
  • 2.    李貞  .大連理工大學[引用日期2019-11-19]