複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

李英

(中山大學中國語言文學系副教授)

鎖定
李英,女,博士,中山大學中國語言文學系副教授。
中文名
李英
職    業
教師
畢業院校
中山大學
學位/學歷
博士
專業方向
語言學及應用語言學
任職院校
中山大學
職    稱
副教授

李英人物經歷

李英教育學歷

2002年9月—2005年12月,在中山大學攻讀語言學及應用語言學專業博士學位。
1992年9月—1995年6月,在北京廣播學院現中國傳媒大學攻讀碩士研究生。
1986年9月—1990年6月,在湖南師範大學中文系就讀。 [1] 

李英工作經歷

1995年7月至今,在中山大學工作。 [1] 

李英學科方向

現代漢語,第二語言教學 [1] 

李英學術成果

李英論文

1.談含“得”述補短語 《中山大學學報論叢》 1996 年第 3 期
2.關於《漢語水平詞彙與漢字等級大綱》的幾個問題 《中山大學學報論叢》 1997 年第 4 期
3.對外漢語教學中的同義詞辨析(第二作者) 《華文教學與研究》 2001 年第 2 期
4.關於編寫適合對外漢語教學的近義詞詞典(第二作者)《華僑大學學報》 2002 年第 3 期
5.編寫中級階段口語課文的設想 《華文教學與研究》 2002 年第 3 期
6.表示重複義的“還”與“再” 《對外漢語教學中的副詞研究》 中國社會科學出版社 2003 年
7.中級口語教材編寫中功能與情景相結合的設想 《海外華文教育》 2003 年第 1 期
8.“把”字句的教學與語法項目的選取和排序 《漢字·漢語·漢文化——武漢大學2004國際漢語教學學術研討會論文集》 新世界出版社 2004年
9. “不/沒+V”的習得情況考察 《漢語學習》2004年第5期
10.漢語中級精讀教材的分析與思考(第二作者)《暨南大學華文學院學報》2004年第4 期
11. “把”字句式的選取與排序研究 《語言教學與研究》 2005年第3期
12.中級精讀教材的分析與評估(第二作者) 《語言文字應用》2006年第2期
13.否定結構的熟悉度對留學生選擇“不”和“沒”的影響 《對外漢語教學習得研究》 北京大學出版社 2006年5月
14.母語為英語者口語中混用“不”和“沒”的個案調查,《暨南大學華文學院學報》(華文教學與研究),2009年9月
15. 過去時間對留學生使用“不”和“沒”的影響,《雲南師範大學學報》(對外漢語教學與研究版),2009年11月
16.語素教學在中級精讀教材編寫中的應用,《廣東第二師範學院學報》,2013年第1期。 [1] 

李英教材與著作

1.《中級漢語精讀教程》(第二作者),北京大學出版社,1999。
2.《階梯漢語 中級漢語精讀》(主編之一)華語教學出版社, 2004。
3.《中級漢語精讀教程》(第二版)(第二主編),北京大學出版社,2010。
4.《留學生畢業論文寫作教程》(第一作者),北京大學出版社,2012。
5.《現代漢語詞彙答問》(唯一作者),北京大學出版社,2013。
6.《商務館學漢語近義詞詞典》(主編之一),商務印書館,2009。
7.《實用漢語近義虛詞詞典》(副主編),北京大學出版社,2012. [1] 

李英科研項目

1.對外漢語副詞的系統研究 (參加者)國家對外漢語教學領導小組辦公室科研項目,資金:3000元。1998-2000。
2.現代漢語近義詞的綜合研究以及習得研究(第一參加者)項目來源:國家漢辦。資金:3.5萬元。2002—2005。
3.外國人實用漢語近義詞詞典(第一參加者) 項目來源:國家漢辦。資金:3.5萬元。2003—2004。
4. 面向學習者的對外漢語學習詞典釋義模式的優化研究(主持人),國家社科基金項目,20萬元,2015-在研 [1] 
參考資料