-
李熾昌
鎖定
- 中文名
- 李熾昌
- 畢業院校
- 英國愛丁堡大學
- 學位/學歷
- 博士
- 專業方向
- 古代兩河流域及迦南地之宗教文化對聖經的影響
- 職 務
- 中國文化研究所名譽高級研究員
李熾昌研究領域
李熾昌學術兼職
亞洲聖經研究協會(SABS)創會主席
聖經研究協會(SBL)董事
李熾昌學術論著
●“Scriptural Translations and Cross-texual Hermeneutics,”Oxford Handbook of Christianity in Asia, ed. Felix Wilfred, Oxford: Oxford University Press, 2014, pp.121-33.
●“Between Polytheism and Monotheism: Translating the Biblical God in Con/textual Negotiation”. Understanding God in the 21st Century, ed. by Meng, Zhenhua, China: Vanguard Press, 2013. pp.102-20
●“Reading Iconoclastic Stipulations in Number 33:50-56 from the Pluralistic Religious Context of China,”Leviticus and Numbers: Text @ Context, edited by Athalya Brenner and Archie Lee, Minniapolis: Fortress Press, 2013, 213-26.
●“《聖經》東遊記:《聖經》在中國的互/文本闡釋”,《世界漢學》, vol.10, 2012.10,頁72-83, Beijing:中國人民大學出版社.
●“Depiction of the Devil and the Education of Chinese Children: The Bible in the Taiping Trimetrical Classic,”Text, Images, and Otherness in Children’s Bibles: What is in the Picture? ed. Caroline Vander Stichele and Hugh S. Pyper, Atlanta: Society of Biblical Literature, 2012, 173-92.
●“Cross-Textual Hermeneutics in Asia,”Asian Theology on the Way, Christianity, Culture and Context, ed. Peniel Jesudason Rufus Rajkumar, London: SPCK, 2012, 31-8.
●“ ‘婦女坐着為搭模斯哭泣’:希伯來宗教與兩河流域之地府遊”,《基督教文化學刋》第25卷 第1期, 2011,頁3-25.
●“Scriptural Translation and Fundamentalist Approach to the Bible,”The Journal of Theologies and Cultures in Asia, V.10, 2011, pp.7-17.
●“國語《和合本》聖經:經典翻譯抑或宗教傳播”,《自上帝説漢語以來:《和合本》聖經九十年》謝品然,曾慶豹編. .香港特別行政區: Verbum Press, 2010,頁71-89.
●“When the Flood Narrative of Genesis Meets its Counterpart in China: Reception and Challenge in Cross-Textual Reading,”Genesis: Text @ Context, edited by Athalya Brenner, Archie Lee and Gale Yee (Minniapolis: Fortress Press, 2010), pp. 81-98.
●“Cross-Textual Biblical Studies in Multiscriptural Contexts,”Transforming Graduate Biblical Education, Ethos and Discipline, ed. by Elisabeth Schussler Fiorenza and Kent Harold Richards, (Atlanta: Society of Biblical Literature, 2010), pp.35-45.
●“死亡以及對上帝的感知----閲讀《莊子》與《傳道書》”, Journal of Sino-Western Communications, V.2.1, 2010, pp. 12-21.
●“聖經在中國----太平天國對經文的詮釋”,《深圳大學學報》, 120, 2009,頁5-12.
●“Engaging Lamentations and The Lament for the South: A Cross-Textual Reading,”Lamentations in Ancient and Contemporary Cultural Contexts, ed. by Nancy C. Lee and Carleen Mandolfo. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2008, 125-38.
●“Cross-textual Hermeneutics and Identity in Multi-textual Asia,”Christian Theology in Asia: Emerging Forms and Themes, ed. Sebastian Kim, Cambridge: Cambridge University Press, 2008, pp.179-204.
●李熾昌主編:《聖號論衡:晚清〈萬國公報〉基督教「聖號論」文獻彙編》,上海:上海古籍出版社,2008年。
●李熾昌、遊斌著:《生命言説與社羣認同:希伯來聖經五小卷研究》,北京:中國社會科學出版社,2006年。
[1]
- 參考資料
-
- 1. 李熾昌 .西北師範大學[引用日期2019-08-12]