-
月夜重寄宋華陽姊妹
鎖定
- 作品名稱
- 月夜重寄宋華陽姊妹
- 作 者
- 李商隱
- 創作年代
- 唐代
- 作品出處
- 《全唐詩》
- 作品體裁
- 七言絕句
月夜重寄宋華陽姊妹作品原文
月夜重寄宋華陽姊妹⑴
偷桃竊藥事難兼⑵,十二城中鎖彩蟾⑶。
月夜重寄宋華陽姊妹註釋譯文
月夜重寄宋華陽姊妹詞句註釋
⑴宋華陽姊妹:作者在玉陽山學道時暗戀的宋華陽姊妹,均是女道士。
⑶十二城:亦作十二樓、十二層城,道教傳為仙人居處,此借指道觀。彩蟾:神話傳説月中有蟾蜍,因藉以指月,此指代宋華陽姊妹。
⑷三英:三朵花,指三位女性,即宋華陽姊妹。
月夜重寄宋華陽姊妹白話譯文
偷桃竊藥是兩件美事,可惜難兩全。玉陽碧城十二樓,曾經幽禁過彩蟾。
月夜重寄宋華陽姊妹創作背景
唐文宗太和八年(834),長安城發生了震撼朝野的“甘露之變”,李商隱也受其影響,在彷徨中決定到玉陽山去“學仙”,約為四年,這時結識了女道士宋華陽姊妹,也可能因此產生了戀情。《月夜重寄宋華陽姊妹》詩就寫下了當時這種初戀的情感。詩人早已向宋華陽姊妹發出過自己情愛的信息,但始終未收到宋氏姊妹返回消息,當然詩人仍存有幻想,實現自己的情感願望,於是在“月夜”重寄自己的相思,因而創作了這首詩。
[5]
月夜重寄宋華陽姊妹作品鑑賞
月夜重寄宋華陽姊妹文學賞析
首兩句是詩人心中發出的感喟,一種深情的阻隔,即使近在咫尺,也形同天涯,可望而不可即。先引用兩個典故來喻意,一是用嫦娥偷靈藥得仙人月,來喻宋氏姊妹已飛昇成仙,一是用東方朔三次偷王母蟠桃事來喻詩人自己,作者説:但仙、凡兩境界,“事難兼”啊,今夜我只能望着高樓,“彩蟾”被鎖在深閣,城關重重,哪能相見呢?這兩句中“兼”與“鎖”兩詞寫出了人間種種阻隔,心願與現實總是相違,在情愛生活中同樣如此,對詩人而言,人間無形阻難感受更深了。
後兩句點出“月夜”,詩人此時此景的想像與感受應是如此的:在這明月皎潔,月光如銀,安詳寧靜的夜晚是多麼好的時光啊,如果我們三人相聚于山水亭角之間,開懷言志,情感交觸,共賞明月,然而這僅是一種夢幻和想象了,抬頭一望,我只能出神地仰視一下你們高樓上懸掛的水精簾了。這時抒情主人公的心情只能是詩人在絕句《嫦娥》詩中寫的兩句“嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”了。
此詩後兩句在構思上有一個特色,即“應”與“未”對舉,“正”與“反”相合,這更加濃了情深意厚,美事難成的寓意。句中“共”與“仍”也是相反相承的,“共”是美好的意願,而“仍”卻藴藏了生活中多少阻礙與不測。看來李商隱是深於情感的,但是否能衝過對於功名之企求,恐怕也只是“玉樓仍是水精簾”了,做人的難度也就在這裏。
[5]
月夜重寄宋華陽姊妹名家點評
清·姚培謙:謂情愫之難達也。暗用方朔朱鳥窗窺王母事。(《李義山詩集箋註》)
清·屈復:偷桃喻求仙,竊藥謂夫婦也。月夜同賞有姊妹也,而玉樓簾隔無異孤眠也。(《玉豁生詩意》)
清·紀昀:觀詩意,宋華陽乃女冠也,殊無風旨可採,詩亦不佳。(《抄詩或問》)
清·張採田:偷桃竊藥,道家常語。此必有借諷,不須如紀氏所解也。(《李義山詩辨正》)
月夜重寄宋華陽姊妹作者簡介
- 詞條統計
-
- 瀏覽次數:次
- 編輯次數:5次歷史版本
- 最近更新: 晚意的春风