複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

時間飛船

鎖定
《時間飛船》(台譯《救難小英雄》),日本龍之子工作室1975年 [2]  出品的機器人動畫片,首播日本富士電視台遼寧人民藝術劇院1994年8月譯製。
中文名
時間飛船
別    名
救難小英雄(台灣譯名),小雙俠
原    著
タイムボカンシリーズ ヤッターマン,Yatterman
主要配音
小原乃梨子
瀧口順平
地    區
日本
導    演
笹川ひろし
總編劇
タツノコプロ企畫室
首播時間
1975年10月4日 [2] 
首播電視台
日本富士電視台
其他電視台
遼寧教育電視台
Cartoon Network
網絡播放平台
bilibili(中國大陸) [1] 
集    數
61 集
出品公司
龍之子工作室
類    型
冒險,科幻
譯    製
遼寧人民藝術劇院
翻譯時間
1995年

時間飛船劇情簡介

丹平、純子、凱達博士、夢夢(一隻鸚鵡),此外還有一個造型很古典的機器人小機靈(需要上發條)。時間飛船有三艘,分別是獨角仙、蚱猛和鍬形蟲的造型。反方人物:妖妮(大姐大)、格魯(瘦高個、酒槽鼻、八子胡)、發沙(矮胖子,絡腮鬍)。
《時間飛船》截圖
《時間飛船》截圖(17張)
木江田博士(中國大陸翻譯為“凱達博士”)是科學家,在動畫片開始時成功研製了一台昆蟲形狀的時間機器,就是如片名所稱的“時間飛船”(タイムボカン)。為了證明它性能的安全與穩定,博士決定親自乘坐它進行一次時間旅行。沒想到,等到時間飛船好不容易回來的時候,裏面卻空無一人,只有一隻會説話的,自稱“夢夢”的鸚鵡。它的脖子上還戴着一塊碩大的寶石,據説這就是這世界上最無價的礦物“W寶石”......
現在,木江田博士的兩個小助手:丹平和淳子,將要和他們製作的小機器人“小機靈”和鸚鵡夢夢一起出發,乘坐“時間飛船1號”穿越時空去把博士找回來。但是另一方面,以約尼為首的“三惡”卻正在對“W寶石”虎視眈眈......
正反雙方各自駕駛着時間飛船在地球的各個歷史時期尋找一種叫W的寶石,每次總要打一場,每次的模式都是反方將正方打倒並準備釋放高當炸彈,但結果要麼是正方施計,要麼是反方自己的機械故障,要麼是其它偶然的原因,總之最後炸彈都落到自己的頭上。最後雙方在自己所處的時代(很諷刺)找到了W寶石,但結果由於W寶石是宇宙的一種特殊隕石,隨着與地球空氣的接觸,就會逐漸失去原來的光澤,最後W寶石變成了一大堆沒用的石頭。反方與正方展開大決戰(尋寶已經讓這位大姐傾家蕩產),最後結果當然是正方贏。結尾的鏡頭是反方三人揹着大包小包的行李走向遠方,夜幕下約尼將滿夜星空全看成是一顆顆W寶石。
劇情人物
劇情人物(8張)
從1977年到79年間在日本熱播的人氣動畫《時間飛船》(YATTER MAN)也曾經登陸中國,成為了現在許多成年人心中美好的童年回憶。在2002年日本本土進行的一項經典動畫形象評選中,《時間飛船》中的一個反派人物還取得了第74名的佳績。在2007的10月8日,日方宣佈將再次重新制作該故事,並定於08年的1月開始播出。
與tatsunoko公司共同製作該片的讀賣電視台製片人永井浩治認為:在它誕生三十年之際來重新制作它,是一個最好的時機。希望能製作出一部讓一家人都能欣賞的豐富多彩的動畫。
21世紀版的動畫,基本設定與人物角色都打算沿用原來的版本,不過故事情節則全是重新編制的。另外還決定在09年春天公映由三池崇史所導演的真人電影版。看來在09年勢必將再颳起一陣《時間飛船》的旋風。
《時間飛船》的國語版現在在網上已經徹底找不到了,據説有人曾找到當年給法沙配音的俞老師,但俞老師那也沒有這部動畫的拷貝。希望有能力的網友可以從當年發行的電視台那裏找到國語版的動畫,對於我們那一代人來説那可是相當美好的回憶! [1] 

時間飛船劇中人物

時間飛船中的畫面
時間飛船中的畫面(13張)
正方人物(以下都是譯名):丹平、淳子、凱達博士、夢夢(一隻鸚鵡),此外還有一個造型很古典的機器人小機靈(需要上發條)。時間飛船有三艘,分別是獨角仙、蚱猛和鍬甲造型。
反方人物:妖妮大姐(大姐大)、格魯(瘦高個、酒糟鼻八字鬍)、法沙(矮胖子,絡腮鬍)。時間飛船大多是動物造型。
丹平
VA:太田淑子,中文版:李放
丹平給人的印象就是一個典型的熱血少年。十三歲(從日語WIKIPEDIA上面知道的)他開朗、勇敢、純真、直來直去,而且願意為了一切事情賣命。大田淑子老師的聲音(當時她才不過三十來歲)給這個小夥子的性格無疑添加了無以言喻的靈魂性。
比較有名的段子就是第二集,丹平讓淳子打起精神,並終於讓後者破涕為笑且給了他一個KISS時候丹平裝傻“求愛”(笑,真經典!)。那個時候,我們的小平平還真是傻到可愛的呢!
還有第四集,當反派他們造的“金角”“銀角”機器人攔住時間飛船去路的時候丹平天不怕地不怕地朝他們喊“我們是二十一世紀的新孫悟空!”那種語氣,那分明是一個血氣方剛的少年將軍在敵軍陣前罵陣的氣魄,比得上某個五虎將軍的“我乃常山趙子龍也!”
淳子
VA:岡本茉莉,中文版:郝琳傑
淳子算是我見過的動漫角色中最女生而且最討人喜歡的女生形象了!長相沒話説,而且又那麼温和可人,可以説是我們這一代看過這部動畫的“傻小子們”心中的好女孩樣板!
用岡本茉莉女士配音可以説是大對特對了,因為根據我的觀察,岡本茉莉女士似乎很適合給有着些許男性味道的女性配音,但是對於像淳子這樣的萬人迷女孩子,她不光做到了保留自己的傳統,還根據角色要求把這個小姑娘的性格發揮到了前所未有的及至,可謂絕對經典。
可能是為了與她的聰明和氣質相匹配吧,岡本茉莉女士在給淳子配音的時候仍然選擇給淳子的聲音增加一點男子氣,同時又不失去少女應有的純真與温柔。淳子比較有名的段子應該就是她時不時的那些很女生的驚叫,在第六集末尾朝海天相接的地方高喊“爺爺!”的真切,以及在第八集被成吉思汗的小兒子誤以為是失散的女伴而遭到他“非禮”,還有再後來主動提出自己送上門的大義凜然,再有就是最後被成吉思汗的小兒子抱而高聲呼喊的“丹平CHAN!”,那聲音真像是一個被囚禁在高塔裏的公主呼喚自己的白馬王子的意思呢!
不知道為什麼,日本總是喜歡在有着比較親密的男女的動畫中增加他們的“曖昧”場面,(不管是不是感情題材)説不定原畫家的意思也是真心希望淳子和丹平早日喜結連理吧!

時間飛船播出歷史

1994年 遼寧教育電視台
1996年 新疆電視台播出
時間飛船 時間飛船
1997年天津電視台一套播出
1998年 四川衞視播出
黑龍江電視台

時間飛船評價

這是一部幾乎被遺忘的經典
HUHAHA,HUHAHA,HUHAHALUHA~~~
這個熟悉的調子,有一定動畫年齡的人會情不自禁的微笑起來
這個輕快的旋律就是《時間飛船》的曲子。
小時候的最愛...
幾乎代表了90初的回憶
《時間飛船》共有60集(日文原版是61集,其中原來的20集沒有被中文譯製),最後一集反方出現的是犀牛大哥,而且唱歌的時候還動用了一支交響樂隊約尼大姐也跟着一起唱歌了

時間飛船動畫音樂

主題曲 “タイム·ボカン”
歌手:山本正之&サカモト児童合唱団
片尾曲 “それゆけガイコッツ”
歌手:ロイヤル·ナイツ
參考資料