複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

故鄉

(日本民謠)

鎖定
《故鄉》是揮揮衣袖演唱的一首歌曲,由高野辰之填詞,岡野貞一譜曲,收錄在專輯《20世紀感動日本100首歌曲獨家全收錄音樂合輯》《被遺忘的國寶--樂生人權鬥士之聲影》中。
中文名
故鄉
外文名
ふるさと
所屬專輯
《20世紀感動日本100首歌曲獨家全收錄音樂合輯》《被遺忘的國寶--樂生人權鬥士之聲影》
歌曲原唱
揮揮衣袖
填    詞
高野辰之
譜    曲
岡野貞一
編    曲
若松正司
歌曲語言
日語
發行時間
1914年
歌曲編譯
蒼茫時分

故鄉歌曲簡介

歌曲表述了遠在外地的遊子對於兒時故鄉山間美好風景,追逐野兔垂釣小魚之情景的懷念,以及為了學業和追逐事業而背井離鄉的人們的不捨。
日本民謠的代表作《故鄉》(日語:ふるさと),作曲者是出身於鳥取市的岡野貞一(1878年2月16日~1941年12月29日),作詞者是出身於長野縣的高野辰之(1876年4月13日~1947年1月25日),1914年(大正3年)被文部省初次收錄進小學『唱歌科』(今改為音樂科)的音樂教科書《尋常小學唱歌(六)》上,作為當時小學校學生音樂課修習的歌曲之一。
説到岡野與高野組合創作的歌曲,除了《故鄉》以外,還有《春天來了》、《春天的小河》、《朧月夜》、《紅葉》等等,每一首都是一直傳唱至今的名曲。
中文歌譜 中文歌譜

故鄉歌曲歌詞

故鄉日文

兎追ひし彼の山
小鮒釣りし彼の川
夢は今も巡りて
忘れ難き故郷
如何にいます父母
恙無しや友がき
雨に風につけても
思ひ出づる故郷
志を果たして
いつの日にか歸らん
山は靑き故郷
水は淸き故郷 [1] 

故鄉中文翻譯

版本一
追兔子玩的那座山
釣魚玩的那條溪
現在還是頻頻夢見
難忘的故鄉
父親母親日子過得如何
竹馬之友是否不變
現在過的好嗎?
狂風暴雨每每令我起故鄉的記憶
希望有日衣錦還鄉
何時才能回到
我那青山綠水的故鄉
版本二
我曾經追野兔的那個山岡 [1] 
我曾經釣小魚的小溪流旁
那情景至今我依然難忘
夢魂牽繞呦我的故鄉
故鄉的父母是否安康
昔日的朋友別來無恙
經過了許多的風風雨雨
夢魂牽繞呦我的故鄉
哪一天實現了我的夢想
終於能回到我的故鄉
青山常在呦碧水流淌
夢魂牽繞呦我的故鄉
參考資料