複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

尋找

(蘇聯電影《這裏的黎明靜悄悄》插曲)

鎖定
《尋找》是蘇聯電影《這裏的黎明靜悄悄》插曲。
中文名
尋找
歌曲原唱
謝爾蓋·康斯坦丁諾維奇·庫里科夫
填    詞
基里爾·莫爾恰諾夫
譜    曲
基里爾·莫爾恰諾夫
歌曲語言
俄語

尋找歌曲介紹

尋找 尋找
這首歌曲是蘇聯電影《這裏的黎明靜悄悄》的插曲。
蘇聯當代著名作家鮑里斯·利沃維奇·瓦西里耶夫於20世紀60年代發表了小説《這裏的黎明靜悄悄》,小説發表後,得到了很高的評價,相繼被改編成了話劇和歌劇。1972年,導演斯·羅斯托茨基又把它搬上了銀幕,並由他和小説原作者鮑·瓦西里耶夫共同編劇。這首歌曲的背景是二戰蘇聯171鐵路會讓站阻擊德國的故事。
基里爾·莫爾恰諾夫 詞曲
(範薛 記譜 譯配)
謝爾蓋·康斯坦丁諾維奇·庫里科夫 原唱

尋找雙語歌詞

俄語原文поиски
譯文:薛範
Снова идет ночь над горами сонными,
В дымке костра светят глаза ребят.
Ветер затих вместе с последней песнею,-
Видно ушел где-то искать тебя.
Вот бы им всем вдруг забрести нечаянно
В эти края, где ледники шумят,
В разных краях много друзей встречаю я,
Но почему нет среди них тебя?
Буду искать, буду в пути надеяться,
Пусть сотни лет вслед за тобой пройду.
Буду искать, мне ведь немного верится,
Что и тебя в дальних краях найду.
層巒疊嶂,沉睡在茫茫夜色裏
篝火熊熊,人們圍坐一起
風兒沉寂,風兒帶走最後的歌
飛向遠方,去尋找你蹤跡
也許他們,無意間來到這地方
冰山雪川,在身後嗡嗡響
天南地北,我和多少朋友重聚
卻不見你,究竟你在何方
萬水千山,一路上我把你尋找
追隨着你,直到地荒天老
我要尋找,縱然知道希望渺茫
天涯海角,也要把你找到