複製鏈接
請複製以下鏈接發送給好友

安徒生童話

(2019年人民文學出版社出版的圖書)

鎖定
《安徒生童話》是2019年人民文學出版社出版的圖書。 [1] 
中文名
安徒生童話
作    者
[丹麥] 安徒生 [1] 
出版時間
2019年10月1日
出版社
人民文學出版社
ISBN
9787020155507

安徒生童話內容簡介

“醜小鴨”的遭遇讓我們思考什麼叫“成長”。
“拇指姑娘”的傳奇使我們區分“庸俗”與“美麗”。
“艾麗莎”聚集着人類情感的一種*致:善良之至、堅定之至。
“豌豆上的公主”是“敏感”的代名詞,出奇的誇張裏展現的是出奇的想象力和幽默。
“夜鶯”的故事告訴我們什麼是真正的“美”和真正的“藝術”。
光着身子游大街的“皇帝”是我們兒時聽到過的*好笑的故事,卻也是我們長大後覺得*意味深長的故事。
小錫兵只有一條腿,卻無時不堅定。
小人魚更不能叫我們忘懷,她寧願化為海上的泡沫也不願意傷害王子的行為,使它成為世界上*憂傷也*美麗的公主。
那個在火光裏看到幸福的賣火柴的小女孩,她嘴角上的微笑讓我們深深感動,也喚起我們*廣大的同情。
…… [1] 

安徒生童話圖書目錄

目 次
編者的話 001
醜小鴨 001
拇指姑娘 018
野天鵝 038
豌豆上的公主 064
夜鶯 066
皇帝的新裝 082
堅定的錫兵 090
海的女兒 099
賣火柴的小女孩 132
安琪兒 136
雛菊 140
小意達的花兒 146
老頭子做事總不會錯 158 [1] 

安徒生童話作者簡介

安徒生( l805—1875 ),丹麥作家,世界聞名的童話大師。善於將浪漫主義與現實主義、幻想與幽默、諷刺與幽默融合在一起,其作品充滿情感和人道主義。除童話外著有詩歌、戲劇、小説和自傳《我的童話人生》。代表作有《海的女兒》《醜小鴨》《皇帝的新裝》《堅定的錫兵》等。
譯者:
葉君健(1914—1999),湖北紅安人。1933年入武漢大學攻讀外國文學。太平洋戰爭爆發後先後任重慶大學、中央大學英文教授。1944年赴英國講學。後在劍橋大學研究歐洲文學,並開始用英文創作。1949年回國,1951年創辦英文刊物《中國文學》。譯著有《安徒生童話故事集》、梅里美的《加爾曼》和斯坦貝克的《月亮下落》等。 [1] 
參考資料